Στην ανατολή στην ανατολή
στην ανατολή γλυκοκελαηδεί
Στην ανατολή γλυκοκελαηδεί
αχ το αηδονάκι, γλυκοκελαηδεί
Και μου λέει και μου λέει με πικρό καημό
Και μου λέει και μου λέει κάποιο μυστικό
Και μου λέει και μου λέει με πικρό καημό
Και μου λέει και μου λέει κάποιο μυστικό
Στην ανατολή στην ανατολή
στην ανατολή μελαχρινό παιδί
Στην ανατολή μελαχρινό παιδί
δεν μπορεί να κλάψει κι όλο τραγουδεί
Και μου λέει και μου λέει με πικρό καημό
Και μου λέει και μου λέει κάποιο μυστικό
Και μου λέει και μου λέει με πικρό καημό
Και μου λέει και μου λέει κάποιο μυστικό
Στην ανατολή στην ανατολή
στην ανατολή ο γιος του Θοδωρή
Στην ανατολή ο γιος του Θοδωρή
την πόρτα μου ανοίγει κι είναι Κυριακή
Και μου λέει και μου λέει με πικρό καημό
Και μου λέει και μου λέει κάποιο μυστικό
Και μου λέει και μου λέει με πικρό καημό
Και μου λέει και μου λέει κάποιο μυστικό
Στην ανατολή στην ανατολή
στην ανατολή κάνε μια ευχή
Στην ανατολή κάνε μια ευχή
το χελιδονάκι ήρθε στην αυλή
Και μου λέει και μου λέει με πικρό καημό
Και μου λέει και μου λέει κάποιο μυστικό
Και μου λέει και μου λέει με πικρό καημό
Και μου λέει και μου λέει κάποιο μυστικό
|
Stin anatolí stin anatolí
stin anatolí glikokelaidi
Stin anatolí glikokelaidi
ach to aidonáki, glikokelaidi
Ke mu léi ke mu léi me pikró kaimó
Ke mu léi ke mu léi kápio mistikó
Ke mu léi ke mu léi me pikró kaimó
Ke mu léi ke mu léi kápio mistikó
Stin anatolí stin anatolí
stin anatolí melachrinó pedí
Stin anatolí melachrinó pedí
den bori na klápsi ki ólo tragudi
Ke mu léi ke mu léi me pikró kaimó
Ke mu léi ke mu léi kápio mistikó
Ke mu léi ke mu léi me pikró kaimó
Ke mu léi ke mu léi kápio mistikó
Stin anatolí stin anatolí
stin anatolí o gios tu Thodorí
Stin anatolí o gios tu Thodorí
tin pórta mu anigi ki ine Kiriakí
Ke mu léi ke mu léi me pikró kaimó
Ke mu léi ke mu léi kápio mistikó
Ke mu léi ke mu léi me pikró kaimó
Ke mu léi ke mu léi kápio mistikó
Stin anatolí stin anatolí
stin anatolí káne mia efchí
Stin anatolí káne mia efchí
to chelidonáki írthe stin avlí
Ke mu léi ke mu léi me pikró kaimó
Ke mu léi ke mu léi kápio mistikó
Ke mu léi ke mu léi me pikró kaimó
Ke mu léi ke mu léi kápio mistikó
|