Songtextsuche:

Σύρματα ηλεκτροφόρα | Sírmata ilektrofóra

Ένα ταξίδι κάνουμε με βάρκα τον πλανήτη.
Στα χρόνια μου, στα όνειρα δε θέλω ιδιοκτήτη.
Ποτέ μου εγώ δε σκόπευα στης σιγουριάς τα οικόπεδα.
Καλύτερα παλιόπαιδα, παρά παιδιά από σπίτι.

Σύρματα ηλεκτροφόρα, όσα λέω κι όσα κάνω.
Πρόσεξε αν μ’ αγαπήσεις να μην ακουμπήσεις πάνω.
Σύρματα ηλεκτροφόρα είναι όσα έχω ζήσει.
Κι αν τα μοιραστώ μαζί σου η ζωή σου θα φωτίσει.

Το έζησα, το έμαθα πως όλα τελειώνουν.
Κεριά είναι οι έρωτες και λίγο λίγο λιώνουν.
Έχω καρδιά ακατάστατη και αναντικατάστατη.
Είναι μονάχα οι φίλοι μου και όσα μας ενώνουν.

Σύρματα ηλεκτροφόρα, όσα λέω κι όσα κάνω.
Πρόσεξε αν μ’ αγαπήσεις να μην ακουμπήσεις πάνω.
Σύρματα ηλεκτροφόρα είναι όσα έχω ζήσει.
Κι αν τα μοιραστώ μαζί σου η ζωή σου θα φωτίσει.

Χτυπάει σαν ρεύμα η νύχτα και βάζει φωτιά
Γι’ αυτό αν φοβάσαι, καλύτερα μείνε μακριά

Σύρματα ηλεκτροφόρα, όσα λέω κι όσα κάνω.
Πρόσεξε αν μ’ αγαπήσεις να μην ακουμπήσεις πάνω.
Σύρματα ηλεκτροφόρα είναι όσα έχω ζήσει.
Κι αν τα μοιραστώ μαζί σου η ζωή σου θα φωτίσει.

Έna taksídi kánume me várka ton planíti.
Sta chrónia mu, sta ónira de thélo idioktíti.
Poté mu egó de skópeva stis siguriás ta ikópeda.
Kalítera paliópeda, pará pediá apó spíti.

Sírmata ilektrofóra, ósa léo ki ósa káno.
Prósekse an m’ agapísis na min akubísis páno.
Sírmata ilektrofóra ine ósa écho zísi.
Ki an ta mirastó mazí su i zoí su tha fotísi.

To ézisa, to ématha pos óla teliónun.
Keriá ine i érotes ke lígo lígo liónun.
Έcho kardiá akatástati ke anantikatástati.
Ine monácha i fíli mu ke ósa mas enónun.

Sírmata ilektrofóra, ósa léo ki ósa káno.
Prósekse an m’ agapísis na min akubísis páno.
Sírmata ilektrofóra ine ósa écho zísi.
Ki an ta mirastó mazí su i zoí su tha fotísi.

Chtipái san revma i níchta ke vázi fotiá
Gi’ aftó an fováse, kalítera mine makriá

Sírmata ilektrofóra, ósa léo ki ósa káno.
Prósekse an m’ agapísis na min akubísis páno.
Sírmata ilektrofóra ine ósa écho zísi.
Ki an ta mirastó mazí su i zoí su tha fotísi.

Interpret: Μαρτάκης Κώστας

Komponist: -

Songwriter: -

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Βαλ’ το τέρμαÜbersetzung wird geprüft!
Για τον πατέραÜbersetzung einreichen
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε ποια θάλασσα αρμενίζειςÜbersetzung wird geprüft!
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung wird geprüft!
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung wird geprüft!
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Από μέσα πεθαμένοςÜbersetzung einreichen
Απόγευμα στο δέντροÜbersetzung einreichen
Βάλε ένα καφέÜbersetzung wird geprüft!
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Βήμα βήμαÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Δεν κάνει κρύοÜbersetzung wird geprüft!
Δεν προσκύνησα ποτέ κανέναÜbersetzung einreichen
Δεν θα δακρύσω πιά για μέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δυο πράσινα μάτιαÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Έλα και κόψε με στα δυοÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
ΕρωτόκριτοςÜbersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γεννήθηκα να τυραννώÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung wird geprüft!
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κλείσε την πόρταÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung wird geprüft!
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Μικρός που είσαι ουρανέÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο Μαύρος ΓάτοςÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Οι φίλοι είναι για πάνταÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
Πάτερ ημώνÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Ποιο το χρώμα της αγάπηςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Που θα πάειÜbersetzung wird geprüft!
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Πως να κρατήσω το φως που βασιλεύειÜbersetzung einreichen
ΣεμπάστιανÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Στην καρδιά σε ζητώÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Τίποτα δε χάθηκεÜbersetzung einreichen
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt