Songtextsuche:

Τέσσερα φιλιά | Téssera filiá

Αν είμαι απόψε τρελή,
και μετράω καρδιά και κραυγή,
φταίει η Σελήνη,
Σάββατο βράδυ βυθός,
Κυριακή των ψυχών που διψούν,
για ό,τι σβήνει.

Αυτό το σώμα το γυμνό,
θα μου το πάρει,
ο εραστής ο σκοτεινός,
κι ο άδειος ουρανός.

Γυρίζω τρελή και φωνάζω,
για τέσσερα φιλιά,
απόψε φοράω τακούνια,
μετάξια και λούσα,
το ξέρω πως παίζω γυμνή,
κι εγώ με τη φωτιά,
μα είμαι φτιαγμένη από σάρκα,
και πάντα διψούσα.

Λύνω τα μαύρα μαλλιά,
τα κουμπιά μου ανοιχτά στη βροχή,
μα δε με νοιάζει,
Σάββατο βράδυ βυθός,
Κυριακή των ψυχών που περνούν,
καθώς χαράζει.

Αυτό το σώμα το γυμνό,
θα μου το πάρει,
ο εραστής ο σκοτεινός,
κι ο άδειος ουρανός.

Γυρίζω τρελή και φωνάζω,
για τέσσερα φιλιά,
απόψε φοράω τακούνια,
μετάξια και λούσα,
το ξέρω πως παίζω γυμνή,
κι εγώ με τη φωτιά,
μα είμαι φτιαγμένη από σάρκα,
και πάντα διψούσα.

Μα είμαι φτιαγμένη από σάρκα,
και πάντα διψούσα,
μα είμαι φτιαγμένη από σάρκα,
διψούσα.

An ime apópse trelí,
ke metráo kardiá ke kravgí,
ftei i Selíni,
Sávvato vrádi vithós,
Kiriakí ton psichón pu dipsun,
gia ó,ti svíni.

Aftó to sóma to gimnó,
tha mu to pári,
o erastís o skotinós,
ki o ádios uranós.

Girízo trelí ke fonázo,
gia téssera filiá,
apópse foráo takunia,
metáksia ke lusa,
to kséro pos pezo gimní,
ki egó me ti fotiá,
ma ime ftiagméni apó sárka,
ke pánta dipsusa.

Líno ta mavra malliá,
ta kubiá mu anichtá sti vrochí,
ma de me niázi,
Sávvato vrádi vithós,
Kiriakí ton psichón pu pernun,
kathós charázi.

Aftó to sóma to gimnó,
tha mu to pári,
o erastís o skotinós,
ki o ádios uranós.

Girízo trelí ke fonázo,
gia téssera filiá,
apópse foráo takunia,
metáksia ke lusa,
to kséro pos pezo gimní,
ki egó me ti fotiá,
ma ime ftiagméni apó sárka,
ke pánta dipsusa.

Ma ime ftiagméni apó sárka,
ke pánta dipsusa,
ma ime ftiagméni apó sárka,
dipsusa.

Interpret: Κανά Μελίνα

Komponist: Σέμσης Στάμος

Songwriter: Μπουρμπούλης Μιχάλης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung einreichen
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung wird geprüft!
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen