Songtextsuche:

Θα γυρίσει ο τροχός | Tha girísi o trochós

Εγώ τα πάντα σου ‘δωσα
και έμεινα στον άσσο
Με έχεις φτάσει στο αμήν
ώρα μου να ξεσπάσω..

Είχε την ευκαιρία της
να ΄ρθει να μετανιώσει
Άσ’ την να ζει στον κόσμο της
ρε Γιώργη θα πληρώσει…

Θα βγω απόψε να τα πιω
να το γιορτάσω
για ‘σενα δεν θα τρελαθώ
σιγά μην σκάσω…
Άδεια μου έδωσε ο Θεός
να αμαρτήσω
είναι σειρά μου τώρα πια
για να σε φτύσω

Θα γυρίσει ο τρόχος
δεν υπάρχεις πια για μένα
και θα γίνεις προσεχώς
περασμένα ξεχασμένα
Θα γυρίσει ο τρόχος
δεν υπάρχεις πια για μένα
και τα βράδια που πονάς
από μένα κερασμένα

Με έβλεπες στα χάλια μου
και έκανες πως λυπάσαι
δεν έμαθες να σέβεσαι
μάθε να με φοβάσαι

Μην ασχολείσαι πια μ’ αυτήν
να δω ποιος θα την σώσει
θα έρθει η ίδια η ζωή
στο τέλος να την στρώσει

Θα βγω απόψε να τα πιω
να το γιορτάσω
για σένα δεν θα τρελαθώ
σιγά μην σκάσω…
Άδεια μου έδωσε ο Θεός
να αμαρτήσω
είναι σειρά μου τώρα πια
για να σε φτύσω

Θα γυρίσει ο τρόχος
δεν υπάρχεις πια για μένα
και θα γίνεις προσεχώς
περασμένα ξεχασμένα
Θα γυρίσει ο τρόχος
δεν υπάρχεις πια για μένα
και τα βράδια που πονάς
από μένα κερασμένα

Άσ’ την να πάει ασ’ τηνε
εδώ πληρώνονται όλα
κοίτα εσύ την πάρτη σου
προχώρα και ξεκόλλα

Άσ’ την για τον επόμενο
εμείς πάμε για άλλα
σου το ‘λεγα απ’ την αρχή
πως ήτανε…..

Βρίσε όσο θες
λέγε ό, τι θες
δεν θα γυρίσω
άσε τις μαγκιές
ξέρω ό, τι κλαις
δεν κάνω πίσω

Egó ta pánta su ‘dosa
ke émina ston ásso
Me échis ftási sto amín
óra mu na ksespáso..

Iche tin efkería tis
na ΄rthi na metaniósi
Άs’ tin na zi ston kósmo tis
re Giórgi tha plirósi…

Tha vgo apópse na ta pio
na to giortáso
gia ‘sena den tha trelathó
sigá min skáso…
Άdia mu édose o Theós
na amartíso
ine sirá mu tóra pia
gia na se ftíso

Tha girísi o tróchos
den ipárchis pia gia ména
ke tha ginis prosechós
perasména ksechasména
Tha girísi o tróchos
den ipárchis pia gia ména
ke ta vrádia pu ponás
apó ména kerasména

Me évlepes sta chália mu
ke ékanes pos lipáse
den émathes na sévese
máthe na me fováse

Min ascholise pia m’ aftín
na do pios tha tin sósi
tha érthi i ídia i zoí
sto télos na tin strósi

Tha vgo apópse na ta pio
na to giortáso
gia séna den tha trelathó
sigá min skáso…
Άdia mu édose o Theós
na amartíso
ine sirá mu tóra pia
gia na se ftíso

Tha girísi o tróchos
den ipárchis pia gia ména
ke tha ginis prosechós
perasména ksechasména
Tha girísi o tróchos
den ipárchis pia gia ména
ke ta vrádia pu ponás
apó ména kerasména

Άs’ tin na pái as’ tine
edó plirónonte óla
kita esí tin párti su
prochóra ke ksekólla

Άs’ tin gia ton epómeno
emis páme gia álla
su to ‘lega ap’ tin archí
pos ítane…..

Oríse óso thes
lége ó, ti thes
den tha giríso
áse tis magkiés
kséro ó, ti kles
den káno píso

Interpret: Τσαλίκης Γιώργος

Komponist: Μηλιωτάκης Κώστας

Songwriter: Χαπέρης Μάριος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung wird geprüft!
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung einreichen
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Από μέσα πεθαμένοςÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Βήμα βήμαÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Δεν κάνει κρύοÜbersetzung einreichen
Δεν θα δακρύσω πιά για μέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Έλα και κόψε με στα δυοÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Μικρός που είσαι ουρανέÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Στην καρδιά σε ζητώÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Τίποτα δε χάθηκεÜbersetzung einreichen
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt