Songtextsuche:

Θα ‘ρθω ξανά | Tha ‘rtho ksaná

Θα `ρθώ ξανά, θα `ρθώ ξανά
μου το `χες πει θα μ’ αγαπάς παντοτινά
θα `ρθώ γιατί, θα `ρθώ γιατί
για `μένα είπες θα `σαι πόρτα ανοιχτή
θα `ρθώ γιατί είσαι κυρία και αλήτισσα
η αγκαλιά κι η αμαρτία που ξενύχτησα
θα `ρθώ ξανά, θα `ρθώ ξανά
μου το `χες πει θα μ’ αγαπάς παντοτινά

Θα `ρθώ γιατί εσυ μ’ αγάπησες πολύ
την μια νύχτα λογική, τη μια τρελή
την μια βραδιά αμαρτωλή, την άλλη αγία
θα `ρθώ γιατί έχεις καρδιά που αγαπάει αντρικά και γυναικεία

Θα ρθώ ξανά, θα `ρθώ ξανά
είναι η φωτιά που η αγκαλιά σου με κερνά
θα `ρθώ τρελή, θα `ρθώ τρελή
γιατί μου δίνεις την ψυχή σου στο φιλί
θα `ρθώ γιατί είσαι κυρία και αλήτισσα
η αγκαλιά κι η αμαρτία που ξενύχτησα
θα `ρθώ ξανά, θα `ρθώ ξανά
μου το `χες πει θα μ’ αγαπάς παντοτινά

Θα `ρθώ γιατί εσυ μ’ αγάπησες πολύ
την μια νύχτα λογική, τη μια τρελή
την μια βραδιά αμαρτωλή, την άλλη αγία
θα `ρθώ γιατί έχεις καρδιά που αγαπάει αντρικά και γυναικεία

Θα `ρθώ γιατί εσυ μ’ αγάπησες πολύ
την μια νύχτα λογική, τη μια τρελή
την μια βραδιά αμαρτωλή, την άλλη αγία
θα `ρθώ γιατί έχεις καρδιά που αγαπάει αντρικά και γυναικεία

Θα `ρθώ ξανά, θα `ρθώ ξανά
μου το `χες πει θα μ’ αγαπάς παντοτινά

Tha `rthó ksaná, tha `rthó ksaná
mu to `ches pi tha m’ agapás pantotiná
tha `rthó giatí, tha `rthó giatí
gia `ména ipes tha `se pórta anichtí
tha `rthó giatí ise kiría ke alítissa
i agkaliá ki i amartía pu kseníchtisa
tha `rthó ksaná, tha `rthó ksaná
mu to `ches pi tha m’ agapás pantotiná

Tha `rthó giatí esi m’ agápises polí
tin mia níchta logikí, ti mia trelí
tin mia vradiá amartolí, tin álli agia
tha `rthó giatí échis kardiá pu agapái antriká ke ginekia

Tha rthó ksaná, tha `rthó ksaná
ine i fotiá pu i agkaliá su me kerná
tha `rthó trelí, tha `rthó trelí
giatí mu dínis tin psichí su sto filí
tha `rthó giatí ise kiría ke alítissa
i agkaliá ki i amartía pu kseníchtisa
tha `rthó ksaná, tha `rthó ksaná
mu to `ches pi tha m’ agapás pantotiná

Tha `rthó giatí esi m’ agápises polí
tin mia níchta logikí, ti mia trelí
tin mia vradiá amartolí, tin álli agia
tha `rthó giatí échis kardiá pu agapái antriká ke ginekia

Tha `rthó giatí esi m’ agápises polí
tin mia níchta logikí, ti mia trelí
tin mia vradiá amartolí, tin álli agia
tha `rthó giatí échis kardiá pu agapái antriká ke ginekia

Tha `rthó ksaná, tha `rthó ksaná
mu to `ches pi tha m’ agapás pantotiná

Interpret: Πουλόπουλος Γιάννης

Komponist: Στεφανίδης Αντώνης

Songwriter: Αλιβιζάτος Σαράντης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung einreichen
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung wird geprüft!
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wird geprüft!
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wird geprüft!
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt