Songtextsuche:

Θέλω μια αγάπη δυνατή | Thélo mia agápi dinatí

Δε σε μπορώ βρε μοναξιά
να ήσουν ρούχο να σ’ αλλάξω
για να φορέσω τα καλά
και σένα αμέσως να πετάξω
Δε σε μπορώ βρε μοναξιά
να ήσουν χίόνι να σε λιώσω
ήλιος να βγει στα ξαφνικά
και από σένα να γλιτώσω

Θέλω μια αγάπη δυνατή
να ’ρθει απόψε να με βρει
θέλω μια αγάπη με καρδιά
ν’ ανάψει μέσα μου φωτιά
Θέλω μια αγάπη ουρανό
να με σκεπάσει να κρυφτώ
να μη με βρεις βρε μοναξιά
κι ας πληγωθώ κι άλλη φορά

Δε σε μπορώ βρε μοναξιά
χαρτί να ήσουν να σε κάψω
στάχτη να γίνεις να καείς
για σένα να μην ξανακλάψω
Δε σε μπορώ βρε μοναξιά
γυαλί να ήσουν να σε σπάσω
πέτρα να κάνω τον θυμό
πάνω σε σένα να ξεσπάσω

Θέλω μια αγάπη δυνατή
να ’ρθει απόψε να με βρει
θέλω μια αγάπη με καρδιά
ν’ ανάψει μέσα μου φωτιά
Θέλω μια αγάπη ουρανό
να με σκεπάσει να κρυφτώ
να μη με βρεις βρε μοναξιά
κι ας πληγωθώ κι άλλη φορά
Δε σε μπορώ βρε μοναξιά

De se boró vre monaksiá
na ísun rucho na s’ allákso
gia na foréso ta kalá
ke séna amésos na petákso
De se boró vre monaksiá
na ísun chíóni na se lióso
ílios na vgi sta ksafniká
ke apó séna na glitóso

Thélo mia agápi dinatí
na ’rthi apópse na me vri
thélo mia agápi me kardiá
n’ anápsi mésa mu fotiá
Thélo mia agápi uranó
na me skepási na kriftó
na mi me vris vre monaksiá
ki as pligothó ki álli forá

De se boró vre monaksiá
chartí na ísun na se kápso
stáchti na ginis na kais
gia séna na min ksanaklápso
De se boró vre monaksiá
gialí na ísun na se spáso
pétra na káno ton thimó
páno se séna na ksespáso

Thélo mia agápi dinatí
na ’rthi apópse na me vri
thélo mia agápi me kardiá
n’ anápsi mésa mu fotiá
Thélo mia agápi uranó
na me skepási na kriftó
na mi me vris vre monaksiá
ki as pligothó ki álli forá
De se boró vre monaksiá

Interpret: Πιερίδη Μαριάντα

Komponist: Βασιλείου Βαγγέλης

Songwriter: Κυρίτσης Κωνσταντίνος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen