Μου ‘λεγες δεν έχω χρόνια για να χάσω,
τι μπορούσα να σου πω
όλα εδώ με πνίγουν πώς να ησυχάσω,
τι περίμενες να πω
κάθε μέρα διαβασμένη εφημερίδα,
όλα γίνανε παλιά
γέμισε η σελίδα, φτάνουν όσα είδα,
φτάνει τόση ερημιά
Ξέρω τώρα τι σημαίνει να σωπαίνεις,
Τι μπορούσα να σου πω
Κάθε τόσο κι άλλη αλήθεια να μαθαίνεις,
τι περίμενες να πω
Τα παγκάκια, οι πλατείες, μας χρεώνουν
τόσες άδειες Κυριακές
Κι όλη η ζωή μας χάνετε στους δρόμους,
ό, τι έμεινε απ’ το χτες
Κι όπως σφύριζαν τα τρένα μες στον κόσμο,
τι μπορούσα να σου πω
Δυο μεγάφωνα βραχνά για τόσο κόσμο,
τι περίμενες να πω
Κι όπως έψαχνες για θέση σε κοιτούσα
και τα μάτια μου φωτιά
Τέταρτο βαγόνι, νούμερα και σκόνη
η ζωή μου τώρα πια
|
Mu ‘leges den écho chrónia gia na cháso,
ti borusa na su po
óla edó me pnígun pós na isicháso,
ti perímenes na po
káthe méra diavasméni efimerída,
óla ginane paliá
gémise i selída, ftánun ósa ida,
ftáni tósi erimiá
Kséro tóra ti simeni na sopenis,
Ti borusa na su po
Káthe tóso ki álli alíthia na mathenis,
ti perímenes na po
Ta pagkákia, i platies, mas chreónun
tóses ádies Kiriakés
Ki óli i zoí mas chánete stus drómus,
ó, ti émine ap’ to chtes
Ki ópos sfírizan ta tréna mes ston kósmo,
ti borusa na su po
Dio megáfona vrachná gia tóso kósmo,
ti perímenes na po
Ki ópos épsachnes gia thési se kitusa
ke ta mátia mu fotiá
Tétarto vagóni, numera ke skóni
i zoí mu tóra pia
|