Άλλη μία νύχτα περνάει στο παρελθόν μου
έτσι άδοξα,
δωμάτιο παγωμένο, το όνειρο σβησμένο,
κρυώνω, χάθηκα.
Και νιώθω σαν παιδί χαμένο,
κανέναν πια δεν περιμένω,
κανείς για μένα δεν ρωτάει,
μ’ ένα παράπονο πνιγμένο,
με παρελθόν ρυτιδιασμένο
κι έξω αέρας να φυσάει.
Σκέψεις μπερδεμένες, ελπίδες μαραμένες
σε τρελό χορό,
παράθυρα που τρίζουν ραγίζουν τη σιωπή μου,
πώς να κοιμηθώ.
Και νιώθω σαν παιδί χαμένο,
κανέναν πια δεν περιμένω,
κανείς για μένα δεν ρωτάει,
μ’ ένα παράπονο πνιγμένο,
με παρελθόν ρυτιδιασμένο
κι έξω αέρας να φυσάει.
|
Άlli mía níchta pernái sto parelthón mu
étsi ádoksa,
domátio pagoméno, to óniro svisméno,
krióno, cháthika.
Ke niótho san pedí chaméno,
kanénan pia den periméno,
kanis gia ména den rotái,
m’ éna parápono pnigméno,
me parelthón ritidiasméno
ki ékso aéras na fisái.
Sképsis berdeménes, elpídes maraménes
se treló choró,
paráthira pu trízun ragizun ti siopí mu,
pós na kimithó.
Ke niótho san pedí chaméno,
kanénan pia den periméno,
kanis gia ména den rotái,
m’ éna parápono pnigméno,
me parelthón ritidiasméno
ki ékso aéras na fisái.
|