Songtextsuche:

Το καλοκαίρι αυτό | To kalokeri aftó

Αν μου πεις σ’ αγαπώ θα ‘ναι ψέμα
Σου ‘χει φύγει εδώ και καιρό
Μα έλα που και χωρίς εσένα
Έμαθα να ζω

Δεν ακούω πια ούτε λέξη
Ό,τι πω, ό,τι θέλω εγώ
Η καρδιά μου λοιπόν θα διαλέξει
Ποιο είναι το σωστό

Συνεχώς καλά περνάω
Μες στα μάτια σου όσο κοιτάω
Βλέπω κάτι που μου θυμίζει
Κάτι που μισώ
Συνεχώς καλά περνάω
Και στα χάλια μου σε ζητάω
Μα αποφάσισα απόψε
Να ελευθερωθώ

Γιατί, Αυτό το καλοκαίρι
Επιτέλους θα μου φέρει
Όσα δεν μπορείς να δώσεις εσύ
Αυτό το καλοκαίρι
Είναι σίγουρο ότι ξέρει
Πως η αγάπη σου δεν είναι αρκετή
Αυτό το καλοκαίρι τα ΄χει ήδη καταφέρει
Να με πάει μακριά σου να βρω
Έναν έρωτα αλήτη που μοσχοβολάει τεκίλα
Κι έχει σπίτι μέσα στον ουρανό, στον ουρανό
Το καλοκαίρι αυτό στον ουρανό

Για την ώρα αραχτός στην αιώρα
Οι επιθυμίες μου είναι ελάχιστες οπότε τα ‘χω όλα
Τη δίψα μου καλύπτει με δροσιά η σερβιτόρα
Και όσο για τα υπόλοιπα, το κάθε τι στην ώρα του
Βρίσκομαι εκεί στο βάθος μακριά απ΄ το πλάνο
Ήλιος, ζέστη, θάλασσα, ξυπόλητος στην άμμο
Αφού είμαι άνθρωπος τη γη μου απολαμβάνω
Έλα ρε μ’ ακούς δεν έχω σήμα και σε χάνω…

Αν μου πεις σ’ αγαπώ θα ‘ναι ψέμα
Από ΄κείνα που ξέρεις να λες
Από ‘κείνα που είπες σε μένα
Σήμερα και χθες
Ένα όσκαρ λοιπόν μου θυμίζει
Ποιος ο ρόλος που είχες εδώ
Καληνύχτα λοιπόν σου αξίζει
Άλλος κι όχι εγώ

Συνεχώς καλά περνάω
Μες στα μάτια σου όσο κοιτάω
Βλέπω κάτι που μου θυμίζει
Κάτι που μισώ
Συνεχώς καλά περνάω
Και στα χάλια μου σε ζητάω
Μα αποφάσισα απόψε
Να ελευθερωθώ

Γιατί, Αυτό το καλοκαίρι
Επιτέλους θα μου φέρει
Όσα δεν μπορείς να δώσεις εσύ
Αυτό το καλοκαίρι
Είναι σίγουρο ότι ξέρει
Πως η αγάπη σου δεν είναι αρκετή
Αυτό το καλοκαίρι τα ΄χει ήδη καταφέρει
Να με πάει μακριά σου να βρω
Έναν έρωτα αλήτη που μοσχοβολάει τεκίλα
Κι έχει σπίτι μέσα στον ουρανό, στον ουρανό
Το καλοκαίρι αυτό στον ουρανό

Έλα με ακούς, εγώ σ΄ ακούω καμπάνα
είμαι εδώ κι εξερευνώ σαν το Βάσκο Ντε Γκάμα
Μπήκα σ’ ένα παιχνίδι φίλε μου άλλο πράγμα
Τράβηξα βαλέ όμως έφυγα με ντάμα
Θα μείνω εδώ απ’ ότι βλέπω για καιρό
Αφού καιρό δεν είχα για να παίξω το ξυστό
Είπα να δω τι βλέπουν οι άνθρωποι στην τύχη
Για να βάλω τέλος στο παραμύθι, ωω ναι

Γιατί, Αυτό το καλοκαίρι
Επιτέλους θα μου φέρει
Όσα δεν μπορείς να δώσεις εσύ
Αυτό το καλοκαίρι
Είναι σίγουρο ότι ξέρει
Πως η αγάπη σου δεν είναι αρκετή
Αυτό το καλοκαίρι τα ΄χει ήδη καταφέρει
Να με πάει μακριά σου να βρω
Έναν έρωτα αλήτη που μοσχοβολάει τεκίλα
Κι έχει σπίτι μέσα στον ουρανό, στον ουρανό
Το καλοκαίρι αυτό στον ουρανό

An mu pis s’ agapó tha ‘ne pséma
Su ‘chi fígi edó ke keró
Ma éla pu ke chorís eséna
Έmatha na zo

Den akuo pia ute léksi
Ό,ti po, ó,ti thélo egó
I kardiá mu lipón tha dialéksi
Pio ine to sostó

Sinechós kalá pernáo
Mes sta mátia su óso kitáo
Olépo káti pu mu thimízi
Káti pu misó
Sinechós kalá pernáo
Ke sta chália mu se zitáo
Ma apofásisa apópse
Na eleftherothó

Giatí, Aftó to kalokeri
Epitélus tha mu féri
Όsa den boris na dósis esí
Aftó to kalokeri
Ine síguro óti kséri
Pos i agápi su den ine arketí
Aftó to kalokeri ta ΄chi ídi kataféri
Na me pái makriá su na vro
Έnan érota alíti pu moschovolái tekíla
Ki échi spíti mésa ston uranó, ston uranó
To kalokeri aftó ston uranó

Gia tin óra arachtós stin eóra
I epithimíes mu ine eláchistes opóte ta ‘cho óla
Ti dípsa mu kalípti me drosiá i servitóra
Ke óso gia ta ipólipa, to káthe ti stin óra tu
Orískome eki sto váthos makriá ap΄ to pláno
Ήlios, zésti, thálassa, ksipólitos stin ámmo
Afu ime ánthropos ti gi mu apolamváno
Έla re m’ akus den écho síma ke se cháno…

An mu pis s’ agapó tha ‘ne pséma
Apó ΄kina pu kséris na les
Apó ‘kina pu ipes se ména
Símera ke chthes
Έna óskar lipón mu thimízi
Pios o rólos pu iches edó
Kaliníchta lipón su aksízi
Άllos ki óchi egó

Sinechós kalá pernáo
Mes sta mátia su óso kitáo
Olépo káti pu mu thimízi
Káti pu misó
Sinechós kalá pernáo
Ke sta chália mu se zitáo
Ma apofásisa apópse
Na eleftherothó

Giatí, Aftó to kalokeri
Epitélus tha mu féri
Όsa den boris na dósis esí
Aftó to kalokeri
Ine síguro óti kséri
Pos i agápi su den ine arketí
Aftó to kalokeri ta ΄chi ídi kataféri
Na me pái makriá su na vro
Έnan érota alíti pu moschovolái tekíla
Ki échi spíti mésa ston uranó, ston uranó
To kalokeri aftó ston uranó

Έla me akus, egó s΄ akuo kabána
ime edó ki ekserevnó san to Oásko Nte Gkáma
Bíka s’ éna pechnídi fíle mu állo prágma
Tráviksa valé ómos éfiga me ntáma
Tha mino edó ap’ óti vlépo gia keró
Afu keró den icha gia na pekso to ksistó
Ipa na do ti vlépun i ánthropi stin tíchi
Gia na válo télos sto paramíthi, oo ne

Giatí, Aftó to kalokeri
Epitélus tha mu féri
Όsa den boris na dósis esí
Aftó to kalokeri
Ine síguro óti kséri
Pos i agápi su den ine arketí
Aftó to kalokeri ta ΄chi ídi kataféri
Na me pái makriá su na vro
Έnan érota alíti pu moschovolái tekíla
Ki échi spíti mésa ston uranó, ston uranó
To kalokeri aftó ston uranó

Interpret: Σαμπάνης Γιώργος

Komponist: Σαμπάνης Γιώργος

Songwriter: Παπανικολάου Θάνος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Απόψε θα περάσωÜbersetzung wird geprüft!
Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Βαλ’ το τέρμαÜbersetzung wird geprüft!
Δελφίνι δελφινάκιÜbersetzung wurde erstellt
Είσαι το λάθος της ζωής μουÜbersetzung einreichen
Ένα πουλί είχα στο κλουβίÜbersetzung einreichen
Για τον πατέραÜbersetzung einreichen
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Καλημέρα ήλιεÜbersetzung wurde erstellt
Κόκκινη βροχήÜbersetzung einreichen
Να κάμω θέλω ταραχήÜbersetzung einreichen
Ο τόπος μας είναι κλειστόςÜbersetzung einreichen
ΣαϊτιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε διώξαν απ’ την ΚοκκινιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε ποια θάλασσα αρμενίζειςÜbersetzung wurde erstellt
Σταλιά σταλιάÜbersetzung einreichen
Το ΧριστινάκιÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΑδιαφορώÜbersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung wird geprüft!
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Από μέσα πεθαμένοςÜbersetzung wurde erstellt
Απόγευμα στο δέντροÜbersetzung einreichen
ΑπολύομαιÜbersetzung einreichen
Ας ερχόσουν για λίγοÜbersetzung einreichen
Άστρο κρυφόÜbersetzung einreichen
ΑθανασίαÜbersetzung einreichen
Βάλε ένα καφέÜbersetzung wird geprüft!
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Βήμα βήμαÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Δεν κάνει κρύοÜbersetzung wird geprüft!
Δεν προσκύνησα ποτέ κανέναÜbersetzung einreichen
Δεν θα δακρύσω πιά για μέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δυο πράσινα μάτιαÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung wird geprüft!
Έβαλε ο Θεός σημάδιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Είμαι τυχερός που έχω εσέναÜbersetzung einreichen
Είμαστε δυοÜbersetzung einreichen
Εκεί που βρίσκεται το φωςÜbersetzung einreichen
Έλα και κόψε με στα δυοÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Εμείς οι δυοÜbersetzung einreichen
Ένα τσιγάρο ακόμα λοιπόνÜbersetzung einreichen
Ένας έρωτας φτηνόςÜbersetzung einreichen
ΕρωτόκριτοςÜbersetzung einreichen
Έχασα τα ίχνη σουÜbersetzung einreichen
Έχει ο ΘεόςÜbersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φταις εσύÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γεννήθηκα να τυραννώÜbersetzung einreichen
Για ένα τανγκόÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung wurde erstellt
Η μικρή μας ιστορίαÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κάνε κουράγιοÜbersetzung einreichen
Κλείσε την πόρταÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
Κουτσή κιθάραÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung wird geprüft!
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Λυπήσου μεÜbersetzung einreichen
Μια ζωή σε θυμάμαι να φεύγειςÜbersetzung einreichen
Μικρός που είσαι ουρανέÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο κυρ Θάνος πέθανεÜbersetzung einreichen
Ο Μαύρος ΓάτοςÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο παλιός στρατιώτηςÜbersetzung wird geprüft!
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Οι φίλοι είναι για πάνταÜbersetzung einreichen
ΟμόνοιαÜbersetzung einreichen
ΟμόνοιαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
Πάτερ ημώνÜbersetzung einreichen
Πίστευε και μη ερεύναÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Πλάνα ζωήÜbersetzung einreichen
Ποιο το χρώμα της αγάπηςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Που θα πάειÜbersetzung wurde erstellt
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Πως να κρατήσω το φως που βασιλεύειÜbersetzung einreichen
ΣεμπάστιανÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Στην καρδιά σε ζητώÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Τι καλά το λέει τ’ αηδόνιÜbersetzung einreichen
Τίποτα δε χάθηκεÜbersetzung einreichen
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
ΤρυφερότηταÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt