Δεν θα ‘ναι η τυχερή μου μέρα
Απλά δεν χαμογέλασε σε μένα
μια ευκαιρία περίμενα
Να πάρω πίσω τα χαμένα
Μα σήμερα δεν είναι η τυχερή μου μέρα
ό,τι πλησιάζω φεύγει πιο πέρα
Τράβηξα το λάθος χαρτί, πάλι ξημέρωσε Δευτέρα
Σήμερα δεν είναι η τυχερή μου μέρα
Στον ήλιο δεν ζεστάθηκα
στον δρόμο μου δεν έλιωσαν τα χιόνια
στην μέση έμεινε ό,τι άρχισα
στον κήπο μου δεν γύρισαν τα χελιδόνια
και το φως που κυνηγώ, πνίγηκε στον βρώμικο αέρα
ίσως μια μέρα να το δω
μα σήμερα δεν είναι η τυχερή μου μέρα
Κλείστηκα σαν φάντασμα στο σπίτι
πιάστηκα στο δικό μου δίχτυ
τρομάζω το είδωλο μου και γελάω με τον εαυτό μου
Κάθισα και περιμένω στην στάση
πότε επιτέλους θα περάσει αυτή η ανάποδη μέρα;
Σήμερα δεν είναι η τυχερή μου μέρα
Στον ήλιο δεν ζεστάθηκα
στον δρόμο μου δεν έλιωσαν τα χιόνια
στην μέση έμεινε ό,τι άρχισα
Στον κήπο μου δεν γύρισαν τα χελιδόνια
και το φως που κυνηγώ, πνίγηκε στον βρώμικο αέρα
ίσως μια μέρα να το δω
Μα σήμερα δεν είναι η τυχερή μου μέρα
|
Den tha ‘ne i ticherí mu méra
Aplá den chamogélase se ména
mia efkería perímena
Na páro píso ta chaména
Ma símera den ine i ticherí mu méra
ó,ti plisiázo fevgi pio péra
Tráviksa to láthos chartí, páli ksimérose Deftéra
Símera den ine i ticherí mu méra
Ston ílio den zestáthika
ston drómo mu den éliosan ta chiónia
stin mési émine ó,ti árchisa
ston kípo mu den girisan ta chelidónia
ke to fos pu kinigó, pnígike ston vrómiko aéra
ísos mia méra na to do
ma símera den ine i ticherí mu méra
Klistika san fántasma sto spíti
piástika sto dikó mu díchti
tromázo to idolo mu ke geláo me ton eaftó mu
Káthisa ke periméno stin stási
póte epitélus tha perási aftí i anápodi méra;
Símera den ine i ticherí mu méra
Ston ílio den zestáthika
ston drómo mu den éliosan ta chiónia
stin mési émine ó,ti árchisa
Ston kípo mu den girisan ta chelidónia
ke to fos pu kinigó, pnígike ston vrómiko aéra
ísos mia méra na to do
Ma símera den ine i ticherí mu méra
|