Songtextsuche:

Το στοίχημα | To stichima

Σε σένα ορκιζόμουνα,
στα χέρια σου χανόμουνα,
κι εσύ μες στ’ αδιέξοδο με πνίγεις.
Ποτέ σου δε μ’ αγάπησες,
μονάχα στοιχημάτισες
ν’ αρπάξεις την καρδιά μου και να φύγεις.

Το στοίχημα το κέρδισες
κι απ’ τη ζωή σου μ’ έσβησες,
τα πήρες όλα κι έφυγες μακριά μου.
Δικιά σου η αλήθεια μου,
οι νύχτες, τα ξενύχτια μου,
δικά σου τα σκοτάδια της βραδιάς,
δικό σου και το αίμα της καρδιάς.

Μην ψάχνεις για προσχήματα,
έτσι είναι τα στοιχήματα,
με κέρδισες και πρέπει να πληρώσω.
Μου παίρνεις την αλήθεια μου
και ψάξε μες στα στήθια μου,
δεν έχω άλλη καρδιά για να σου δώσω.

Se séna orkizómuna,
sta chéria su chanómuna,
ki esí mes st’ adiéksodo me pnígis.
Poté su de m’ agápises,
monácha stichimátises
n’ arpáksis tin kardiá mu ke na fígis.

To stichima to kérdises
ki ap’ ti zoí su m’ ésvises,
ta píres óla ki éfiges makriá mu.
Dikiá su i alíthia mu,
i níchtes, ta kseníchtia mu,
diká su ta skotádia tis vradiás,
dikó su ke to ema tis kardiás.

Min psáchnis gia proschímata,
étsi ine ta stichímata,
me kérdises ke prépi na pliróso.
Mu pernis tin alíthia mu
ke psákse mes sta stíthia mu,
den écho álli kardiá gia na su dóso.

Interpret: Πουλόπουλος Γιάννης

Komponist: Σπανός Γιάννης

Songwriter: Σοφού Ρόνη

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung einreichen
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung wird geprüft!
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wird geprüft!
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wird geprüft!
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt