Στο μαύρο το φεγγάρι
σπιρούνια των ληστών αρχίζουν τραγούδι
Μαύρο πουλάρι
πού πας τον νεκρό σου καβαλάρη;
Σκληρά είναι τα σπιρούνια
του ακίνητου ληστή
κρύο πουλάρι
τι άρωμα ανθισμένου μαχαιριού!
Στο μαύρο το φεγγάρι
ματώθηκε η πλαγιά της Σιέρα Μορένα
μαύρο πουλάρι
πού πας τον νεκρό σου καβαλάρη;
Η νύχτα σπιρουνίζει
την μαύρη της κοιλιά
κεντώντας αστέρια
κρύο πουλάρι
τι άρωμα ανθισμένου μαχαιριού!
Στο μαύρο το φεγγάρι
μαζί με μια κραυγή, φωτιά του θριάμβου
Μαύρο πουλάρι
πού πας τον νεκρό σου καβαλάρη;
|
Sto mavro to fengári
spirunia ton listón archízun tragudi
Mavro pulári
pu pas ton nekró su kavalári;
Sklirá ine ta spirunia
tu akínitu listí
krío pulári
ti ároma anthisménu macheriu!
Sto mavro to fengári
matóthike i plagiá tis Siéra Moréna
mavro pulári
pu pas ton nekró su kavalári;
I níchta spirunízi
tin mavri tis kiliá
kentóntas astéria
krío pulári
ti ároma anthisménu macheriu!
Sto mavro to fengári
mazí me mia kravgí, fotiá tu thriámvu
Mavro pulári
pu pas ton nekró su kavalári;
|