Είμαι ο μάγος του μεσημεριού,
ο γόης του καλοκαιριού
χρυσός αέρας γίνομαι
και σε κουτί δε κλείνομαι.
Ένα τραγούδι μαγικό,
μπαίνω σε κήπο μυστικό
να γίνεις το λουλούδι μου
π’ ανθίζει στο τραγούδι μου
Να `σαι η μπλε μου μαργαρίτα
κι όταν μου λεν τα μάτια “κοίτα”
Θεέ μου, θα πω,
Θεέ μου, θα πω
θα γέρνει ο ουρανός στο χώμα
και σαν της θάλασσας το χρώμα
θα σ’ αγαπώ,
θα σ’ αγαπώ
Είμαι ο τζίτζικας τραγουδιστής,
του ανέμου ο κιθαριστής
με άσπρο φως τυλίγομαι,
σου τραγουδώ και κρύβομαι.
Πάνω σε χαμηλό κλαδί
μέχρι η καρδιά σου να με δει
να γίνεις το λουλούδι μου
π’ ανθίζει στο τραγούδι μου.
Να `σαι η μπλε μου μαργαρίτα
κι όταν μου λεν τα μάτια “κοίτα”
Θεέ μου, θα πω,
Θεέ μου, θα πω
θα γέρνει ο ουρανός στο χώμα
και σαν της θάλασσας το χρώμα
θα σ’ αγαπώ,
θα σ’ αγαπώ.
Κι αν θες να φύγεις κάποια μέρα,
θα σου χαρίσω τον αέρα
και τα φτερά,
και τα φτερά.
Όμως να μη κοιτάξεις πίσω
να μη με δεις και σε λυπήσω
μες στη χαρά,
μες στη χαρά
|
Ime o mágos tu mesimeriu,
o góis tu kalokeriu
chrisós aéras ginome
ke se kutí de klinome.
Έna tragudi magikó,
beno se kípo mistikó
na ginis to luludi mu
p’ anthízi sto tragudi mu
Na `se i ble mu margaríta
ki ótan mu len ta mátia “kita”
Theé mu, tha po,
Theé mu, tha po
tha gérni o uranós sto chóma
ke san tis thálassas to chróma
tha s’ agapó,
tha s’ agapó
Ime o tzítzikas tragudistís,
tu anému o kitharistís
me áspro fos tilígome,
su tragudó ke krívome.
Páno se chamiló kladí
méchri i kardiá su na me di
na ginis to luludi mu
p’ anthízi sto tragudi mu.
Na `se i ble mu margaríta
ki ótan mu len ta mátia “kita”
Theé mu, tha po,
Theé mu, tha po
tha gérni o uranós sto chóma
ke san tis thálassas to chróma
tha s’ agapó,
tha s’ agapó.
Ki an thes na fígis kápia méra,
tha su charíso ton aéra
ke ta fterá,
ke ta fterá.
Όmos na mi kitáksis píso
na mi me dis ke se lipíso
mes sti chará,
mes sti chará
|