Μου ’πε ένας παλιός ντερβίσης
“Τις φωτιές σου για να σβήσεις
πιες απ’ το γλυκό πιοτό,
απ’ αυτό που πίνω εγώ.”
Του ντερβίση το πιοτό
που να το βρω, που να το βρω;
Τι είν’ αυτό, τι να ’ναι αυτό,
του ντερβίση το πιοτό;
Μου ’πε “Σαν το πιεις θα γιάνεις
και θ’ αργήσεις να πεθάνεις,
τους καημούς σου θα ξεχνάς
και θα τους περιφρονάς.”
Του ντερβίση το πιοτό
που να το βρω, που να το βρω;
Τι είν’ αυτό, τι να ’ναι αυτό,
του ντερβίση το πιοτό;
|
Mu ’pe énas paliós ntervísis
“Tis fotiés su gia na svísis
pies ap’ to glikó piotó,
ap’ aftó pu píno egó.”
Tu ntervísi to piotó
pu na to vro, pu na to vro;
Ti in’ aftó, ti na ’ne aftó,
tu ntervísi to piotó;
Mu ’pe “San to piis tha giánis
ke th’ argísis na pethánis,
tus kaimus su tha ksechnás
ke tha tus perifronás.”
Tu ntervísi to piotó
pu na to vro, pu na to vro;
Ti in’ aftó, ti na ’ne aftó,
tu ntervísi to piotó;
|