Διαλύθηκα μες στα χέρια σου εγώ διαλύθηκα
να το πάθεις κι εσύ σου ευχήθηκα
αμέσως μόλις το είπα…
διαλύθηκα γιατί έχω για σένα αισθήματα
που περάσανε σαράντα κύματα
κοίτα πού φτάσαμε κοίτα
Διαλύθηκα και το χτες και το αύριο αρνήθηκα
συρματόπλεγμα που δε φοβήθηκα
ήσουνα πάντα για μένα
Τσαλάκωσέ με μέχρι να σπάσω
μη με αφήσεις λεπτό ζωντανό
όσο είμαι εντάξει και σε θυμάμαι
για το χειρότερο μ’έχω ικανό
Τσαλάκωσέ με δώσε μου πόνο
το ’κανες πάντα με τόση χαρά
τσαλάκωσέ με το ’χω ανάγκη
μονάχα έτσι θα γίνω καλά
Διαλύθηκα μες στα χέρια σου εγώ διαλύθηκα
με τα δάκρυα κι απόψε πλύθηκα
θύμωσα τόσο μαζί μου
γιατί πάλι διαλύθηκα
δε θυμάμαι καιρό αν κοιμήθηκα
με ρωτήσανε και προσποιήθηκα
πως είσαι ακόμα δική μου
Διαλύθηκα και αυτό είναι κάτι που δέχεσαι
όταν από μια κόλαση έρχεσαι
κι όχι όταν πάλι πηγαίνεις
Τσαλάκωσέ με μέχρι να σπάσω
μη με αφήσεις λεπτό ζωντανό
όσο είμαι εντάξει και σε θυμάμαι
για το χειρότερο μ’έχω ικανό
Τσαλάκωσέ με δώσε μου πόνο
το ’κανες πάντα με τόση χαρά
τσαλάκωσέ με το ’χω ανάγκη
τσαλάκωσέ με για τα καλά
|
Dialíthika mes sta chéria su egó dialíthika
na to páthis ki esí su efchíthika
amésos mólis to ipa…
dialíthika giatí écho gia séna esthímata
pu perásane saránta kímata
kita pu ftásame kita
Dialíthika ke to chtes ke to avrio arníthika
sirmatóplegma pu de fovíthika
ísuna pánta gia ména
Tsalákosé me méchri na spáso
mi me afísis leptó zontanó
óso ime entáksi ke se thimáme
gia to chirótero m’écho ikanó
Tsalákosé me dóse mu póno
to ’kanes pánta me tósi chará
tsalákosé me to ’cho anágki
monácha étsi tha gino kalá
Dialíthika mes sta chéria su egó dialíthika
me ta dákria ki apópse plíthika
thímosa tóso mazí mu
giatí páli dialíthika
de thimáme keró an kimíthika
me rotísane ke prospiíthika
pos ise akóma dikí mu
Dialíthika ke aftó ine káti pu déchese
ótan apó mia kólasi érchese
ki óchi ótan páli pigenis
Tsalákosé me méchri na spáso
mi me afísis leptó zontanó
óso ime entáksi ke se thimáme
gia to chirótero m’écho ikanó
Tsalákosé me dóse mu póno
to ’kanes pánta me tósi chará
tsalákosé me to ’cho anágki
tsalákosé me gia ta kalá
|