Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Υπερβολές | Ipervolés

Θέλεις να αποδείξεις ότι με λατρεύεις
και δεν είναι λόγια, λόγια της στιγμής
είπες σε μια φίλη αν ποτέ σ’ αφήσω
πως θα με σκοτώσεις και θα σκοτωθείς

Κι όλο λες, λες, λες
τις γλυκιές σου υπερβολές
πως αφού μ’ έχεις γνωρίσει
η καρδιά σου έχει κλείσει
Κι όλο λες, λες, λες
τις γλυκειές σου υπερβολές
σε πιστεύω κι ας το ξέρω
πως για σένα θα υποφέρω

Μου ‘στειλες λουλούδια και στην κάρτα γράφεις
αν ποτέ σ’ αφήσω θα μ’ εκδικηθείς
θα σκεφτείς τον τρόπο και θα σχεδιάσεις
ένα οργανωμένο έγκλημα τιμής

Κι όλο λες, λες, λες
τις γλυκιές σου υπερβολές
πως αφού μ’ έχεις γνωρίσει
η καρδιά σου έχει κλείσει
Κι όλο λες, λες, λες
τις γλυκειές σου υπερβολές
σε πιστεύω κι ας το ξέρω
πως για σένα θα υποφέρω

Κι όλο λες, λες, λες
τις γλυκιές σου υπερβολές
πως αφού μ’ έχεις γνωρίσει
η καρδιά σου έχει κλείσει
Κι όλο λες, λες, λες
τις γλυκειές σου υπερβολές
σε πιστεύω κι ας το ξέρω
πως για σένα θα υποφέρω

Κι όλο λες, λες, λες
τις γλυκιές σου υπερβολές
πως αφού μ’ έχεις γνωρίσει
η καρδιά σου έχει κλείσει
Κι όλο λες, λες, λες
τις γλυκειές σου υπερβολές
σε πιστεύω κι ας το ξέρω
πως για σένα θα υποφέρω

Thélis na apodiksis óti me latrevis
ke den ine lógia, lógia tis stigmís
ipes se mia fíli an poté s’ afíso
pos tha me skotósis ke tha skotothis

Ki ólo les, les, les
tis glikiés su ipervolés
pos afu m’ échis gnorísi
i kardiá su échi klisi
Ki ólo les, les, les
tis glikiés su ipervolés
se pistevo ki as to kséro
pos gia séna tha ipoféro

Mu ‘stiles luludia ke stin kárta gráfis
an poté s’ afíso tha m’ ekdikithis
tha skeftis ton trópo ke tha schediásis
éna organoméno égklima timís

Ki ólo les, les, les
tis glikiés su ipervolés
pos afu m’ échis gnorísi
i kardiá su échi klisi
Ki ólo les, les, les
tis glikiés su ipervolés
se pistevo ki as to kséro
pos gia séna tha ipoféro

Ki ólo les, les, les
tis glikiés su ipervolés
pos afu m’ échis gnorísi
i kardiá su échi klisi
Ki ólo les, les, les
tis glikiés su ipervolés
se pistevo ki as to kséro
pos gia séna tha ipoféro

Ki ólo les, les, les
tis glikiés su ipervolés
pos afu m’ échis gnorísi
i kardiá su échi klisi
Ki ólo les, les, les
tis glikiés su ipervolés
se pistevo ki as to kséro
pos gia séna tha ipoféro

Interpret: Μπίγαλης Κώστας

Komponist: Μπίγαλης Κώστας

Songwriter: Μπίγαλης Κώστας

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung wird geprüft!
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen