Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Ξεκινήσαμε με όνειρα χρυσά | Ksekinísame me ónira chrisá

Ξεκινήσαμε με όνειρα χρυσά
μα χωρίσαμε στου δρόμου τα μισά
και τραβάμε την υπόλοιπη ζωή
δίχως θάρρος δίχως γέλιο και πνοή

Βάλαμε και οι δυο
μεταξύ μας τον εγωισμό
Είπα εγώ είπες εσύ
το κακό δυστυχώς δεν αργεί

Ούτε η μοίρα μας τα φταίει
ούτε ο κόσμος μας μισεί
φταίμε μόνο τελικά εγώ κι εσύ
Τώρα η ζωή μας λέει
πως την κούπα την πικρή
θα την πιούμε και οι δυο μισή μισή

Κάναμε τι τα θες;
στην αγάπη μας τόσες ζημιές
κλάματα και θυμοί
ώσπου που ήρθε η μαύρη στιγμή

Ksekinísame me ónira chrisá
ma chorísame stu drómu ta misá
ke traváme tin ipólipi zoí
díchos thárros díchos gélio ke pnoí

Oálame ke i dio
metaksí mas ton egismó
Ipa egó ipes esí
to kakó distichós den argi

Oíte i mira mas ta ftei
ute o kósmos mas misi
fteme móno teliká egó ki esí
Tóra i zoí mas léi
pos tin kupa tin pikrí
tha tin piume ke i dio misí misí

Káname ti ta thes;
stin agápi mas tóses zimiés
klámata ke thimi
óspu pu írthe i mavri stigmí

Interpret: Καζαντζίδης Στέλιος

Komponist: Νικολόπουλος Χρήστος

Songwriter: Πυθαγόρας

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wird geprüft!