Χάρτες τα μάτια σου και ταξιδεύω,
μέσα στο βλέμμα σου νησιά γυρεύω,
γλύκα κι αλμύρα σαν θάλασσες μοιάζουν,
κύματα στέλνουνε και με τρομάζουν.
Χάρτες τα μάτια σου κι όλο γυρίζω,
κάθε λιμάνι σου κρυφό γνωρίζω,
δρόμοι και σύνορα, όλα δικά σου,
δέκα τηλέτυπα μες στη ματιά σου.
Χιλιάδες νύχτες με ταξιδεύεις
σα στρώμα με βεγγαλικά το σώμα μου παιδεύεις,
χιλιάδες νύχτες με ταξιδεύεις
στα βάθη του Ατλαντικού το σώμα μου γυρεύεις.
Χάρτες τα μάτια σου κι όλο γυρίζω,
κάθε λιμάνι σου κρυφό γνωρίζω,
δρόμοι και σύνορα, όλα δικά σου,
δέκα τηλέτυπα μες στη ματιά σου.
Χιλιάδες νύχτες με ταξιδεύεις
σα στρώμα με βεγγαλικά το σώμα μου παιδεύεις,
χιλιάδες νύχτες με ταξιδεύεις
στα βάθη του Ατλαντικού το σώμα μου γυρεύεις.
|
Chártes ta mátia su ke taksidevo,
mésa sto vlémma su nisiá girevo,
glíka ki almíra san thálasses miázun,
kímata stélnune ke me tromázun.
Chártes ta mátia su ki ólo girízo,
káthe limáni su krifó gnorízo,
drómi ke sínora, óla diká su,
déka tilétipa mes sti matiá su.
Chiliádes níchtes me taksidevis
sa stróma me vengaliká to sóma mu pedevis,
chiliádes níchtes me taksidevis
sta váthi tu Atlantiku to sóma mu girevis.
Chártes ta mátia su ki ólo girízo,
káthe limáni su krifó gnorízo,
drómi ke sínora, óla diká su,
déka tilétipa mes sti matiá su.
Chiliádes níchtes me taksidevis
sa stróma me vengaliká to sóma mu pedevis,
chiliádes níchtes me taksidevis
sta váthi tu Atlantiku to sóma mu girevis.
|