Songtextsuche:

Ξέχασέ με | Kséchasé me

Κλαις κι ό,τι μετάνιωσες για όλα τώρα λες
Ό,τι σου λείπουν οι καλές μας εποχές
Κι αυτά που ζήσαμε οι δυο μας νοσταλγείς
Και πονάς

Λες πως τώρα άλλαξες δεν είσαι όπως παλιά
Πως είμαι ο μόνος που αγαπάς αληθινά
Και μου ζητάς μια ευκαιρία για να ‘ρθεις εδώ ξανά
Μα τώρα έριξε αυλαία η καρδιά

Ξέχασε με δεν υπάρχω πια για σένα
Ξέχασε με είναι όλα ένα ψέμα
Μην τολμήσεις να ‘ρθεις να με βρεις
Ξέχασε με δε πιστεύω πια στα λόγια
Απ’ τις στάχτες δε θα ανάψει πάλι η φλόγα
Να γυρίσεις πίσω μη σκεφτείς
Μη σκεφτείς

Φταις που τελειώσαμε το ξέρεις ότι φταις
Που εφιάλτες έχουν γίνει οι στιγμές
Και ο χρόνος μοιάζει ο χειρότερος εχθρός πια για μας
Κι αν, κι αν το μετάνιωσες λυπάμαι είναι αργά
Δεν σε εμπιστεύομαι για δεύτερη φορά
Δε σου χαρίζω την καρδιά μου δε σε σκέφτομαι ξανά
Απόψε σπάω της αγάπης τα δεσμά

Ξέχασε με δεν υπάρχω πια για σένα
Ξέχασε με είναι όλα ένα ψέμα
Μην τολμήσεις να ‘ρθεις να με βρεις
Ξέχασε με δε πιστεύω πια στα λόγια
Απ’ τις στάχτες δε θα ανάψει πάλι η φλόγα
Να γυρίσεις πίσω μη σκεφτείς
Μη σκεφτείς

Ξέχασε με δεν υπάρχω πια για σένα
Ξέχασε με είναι όλα ένα ψέμα
Μην τολμήσεις να ‘ρθεις να με βρεις
Ξέχασε με δε πιστεύω πια στα λόγια
Απ’ τις στάχτες δε θα ανάψει πάλι η φλόγα
Να γυρίσεις πίσω μη σκεφτείς
Μη σκεφτείς

Kles ki ó,ti metánioses gia óla tóra les
Ό,ti su lipun i kalés mas epochés
Ki aftá pu zísame i dio mas nostalgis
Ke ponás

Les pos tóra állakses den ise ópos paliá
Pos ime o mónos pu agapás alithiná
Ke mu zitás mia efkería gia na ‘rthis edó ksaná
Ma tóra érikse avlea i kardiá

Kséchase me den ipárcho pia gia séna
Kséchase me ine óla éna pséma
Min tolmísis na ‘rthis na me vris
Kséchase me de pistevo pia sta lógia
Ap’ tis stáchtes de tha anápsi páli i flóga
Na girísis píso mi skeftis
Mi skeftis

Ftes pu teliósame to kséris óti ftes
Pu efiáltes échun gini i stigmés
Ke o chrónos miázi o chiróteros echthrós pia gia mas
Ki an, ki an to metánioses lipáme ine argá
Den se ebistevome gia defteri forá
De su charízo tin kardiá mu de se skéftome ksaná
Apópse spáo tis agápis ta desmá

Kséchase me den ipárcho pia gia séna
Kséchase me ine óla éna pséma
Min tolmísis na ‘rthis na me vris
Kséchase me de pistevo pia sta lógia
Ap’ tis stáchtes de tha anápsi páli i flóga
Na girísis píso mi skeftis
Mi skeftis

Kséchase me den ipárcho pia gia séna
Kséchase me ine óla éna pséma
Min tolmísis na ‘rthis na me vris
Kséchase me de pistevo pia sta lógia
Ap’ tis stáchtes de tha anápsi páli i flóga
Na girísis píso mi skeftis
Mi skeftis

Interpret: Βώρος Μπάμπης

Komponist: Κριτζιλάκης Κώστας

Songwriter: Βώρος Μπάμπης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung wird geprüft!
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung einreichen
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Από μέσα πεθαμένοςÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Βήμα βήμαÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Δεν κάνει κρύοÜbersetzung einreichen
Δεν προσκύνησα ποτέ κανέναÜbersetzung einreichen
Δεν θα δακρύσω πιά για μέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Έλα και κόψε με στα δυοÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
ΕρωτόκριτοςÜbersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γεννήθηκα να τυραννώÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Μικρός που είσαι ουρανέÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
Πάτερ ημώνÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Ποιο το χρώμα της αγάπηςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Στην καρδιά σε ζητώÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Τίποτα δε χάθηκεÜbersetzung einreichen
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt