Songtextsuche:

Χορεύω | Chorevo

Η αφεντιά μου δίνει ρέστα
η πίστα μοιάζει με παλαίστρα
μπαίνω στη μάχη με χορό
αντίπαλος μου μόνο εγώ.

Κι εσύ που με παράτησες
στο λέω πως την πάτησες
θέλει αγώνα η μοναξιά
το ξέρω αυτό πολύ καλά.

Γι’ αυτό λοιπόν χορεύω χορεύω
χορεύω και παλεύω παλεύω
με μένανε χορεύω και παλεύω
και να που δραπετεύω.

Γι’ αυτό λοιπόν χορεύω χορεύω
με μένα τα ‘χω βάλει και παλεύω
καλύτερα με μένα να παλεύω
παρά με σένα να χαροπαλεύω.

Για δες που όλ’ αυτά τα χρόνια
μαύρα μου φαίνονται τα χιόνια
και το ουίσκι θαλασσί
τα είχες βάψει όλα εσύ.

Με φώναζες με τ’ όνομά σου
ήμουνα η ταυτότητα σου
μας ήξερε η αστυνομία
όχι σαν δυο μα σαν μια.

Γι’ αυτό λοιπόν χορεύω χορεύω
χορεύω και παλεύω παλεύω
με μένανε χορεύω και παλεύω
και να που δραπετεύω.

Γι’ αυτό λοιπόν χορεύω χορεύω
με μένα τα ‘χω βάλει και παλεύω
καλύτερα με μένα να παλεύω
παρά με σένα να χαροπαλεύω.

Κι εκεί που σ’ έσβηνα απ’ την λίστα
γκρεμοτσακίστηκα στην πίστα
να δεις ξεφτίλα και ρεζίλι
γελούσαν τα φρικιά κι οι σκύλοι.

Αλί αλί αλίμονό μου
πονάω απ’ τον φεμινισμό μου
τώρα παλεύω να σταθώ
μα αρχηγός μου είμαι εγώ.

Γι’ αυτό ξαναχορεύω χορεύω
χορεύω και παλεύω παλεύω
με μένανε χορεύω και παλεύω
και να που δραπετεύω.

Γι’ αυτό λοιπόν χορεύω χορεύω
με μένα τα ‘χω βάλει και παλεύω
καλύτερα με μένα να παλεύω
παρά με σένα να χαροπαλεύω.

Γι’ αυτό λοιπόν χορεύω χορεύω
χορεύω και παλεύω παλεύω
με μένανε χορεύω και παλεύω
και να που δραπετεύω.

Γι’ αυτό λοιπόν χορεύω χορεύω
με μένα τα ‘χω βάλει και παλεύω
καλύτερα με μένα να παλεύω
παρά με σένα να χαροπαλεύω.

I afentiá mu díni résta
i písta miázi me palestra
beno sti máchi me choró
antípalos mu móno egó.

Ki esí pu me parátises
sto léo pos tin pátises
théli agóna i monaksiá
to kséro aftó polí kalá.

Gi’ aftó lipón chorevo chorevo
chorevo ke palevo palevo
me ménane chorevo ke palevo
ke na pu drapetevo.

Gi’ aftó lipón chorevo chorevo
me ména ta ‘cho váli ke palevo
kalítera me ména na palevo
pará me séna na charopalevo.

Gia des pu ól’ aftá ta chrónia
mavra mu fenonte ta chiónia
ke to uíski thalassí
ta iches vápsi óla esí.

Me fónazes me t’ ónomá su
ímuna i taftótita su
mas íksere i astinomía
óchi san dio ma san mia.

Gi’ aftó lipón chorevo chorevo
chorevo ke palevo palevo
me ménane chorevo ke palevo
ke na pu drapetevo.

Gi’ aftó lipón chorevo chorevo
me ména ta ‘cho váli ke palevo
kalítera me ména na palevo
pará me séna na charopalevo.

Ki eki pu s’ ésvina ap’ tin lísta
gkremotsakístika stin písta
na dis kseftíla ke rezíli
gelusan ta frikiá ki i skíli.

Alí alí alímonó mu
ponáo ap’ ton feminismó mu
tóra palevo na stathó
ma archigós mu ime egó.

Gi’ aftó ksanachorevo chorevo
chorevo ke palevo palevo
me ménane chorevo ke palevo
ke na pu drapetevo.

Gi’ aftó lipón chorevo chorevo
me ména ta ‘cho váli ke palevo
kalítera me ména na palevo
pará me séna na charopalevo.

Gi’ aftó lipón chorevo chorevo
chorevo ke palevo palevo
me ménane chorevo ke palevo
ke na pu drapetevo.

Gi’ aftó lipón chorevo chorevo
me ména ta ‘cho váli ke palevo
kalítera me ména na palevo
pará me séna na charopalevo.

Interpret: Παπακωνσταντίνου Βασίλης

Komponist: Τόλιος Χρήστος

Songwriter: Παπακωνσταντίνου Βασίλης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Απόψε θα περάσωÜbersetzung wird geprüft!
Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Βαλ’ το τέρμαÜbersetzung wird geprüft!
Δελφίνι δελφινάκιÜbersetzung wurde erstellt
Είσαι το λάθος της ζωής μουÜbersetzung einreichen
Ένα πουλί είχα στο κλουβίÜbersetzung einreichen
Για τον πατέραÜbersetzung einreichen
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Καλημέρα ήλιεÜbersetzung wurde erstellt
Κόκκινη βροχήÜbersetzung einreichen
Να κάμω θέλω ταραχήÜbersetzung einreichen
Ο τόπος μας είναι κλειστόςÜbersetzung einreichen
ΣαϊτιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε διώξαν απ’ την ΚοκκινιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε ποια θάλασσα αρμενίζειςÜbersetzung wurde erstellt
Σταλιά σταλιάÜbersetzung einreichen
Το ΧριστινάκιÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΑδιαφορώÜbersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung wird geprüft!
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Από μέσα πεθαμένοςÜbersetzung wurde erstellt
Απόγευμα στο δέντροÜbersetzung einreichen
ΑπολύομαιÜbersetzung einreichen
Ας ερχόσουν για λίγοÜbersetzung einreichen
Άστρο κρυφόÜbersetzung einreichen
ΑθανασίαÜbersetzung einreichen
Βάλε ένα καφέÜbersetzung wird geprüft!
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Βήμα βήμαÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Δεν κάνει κρύοÜbersetzung wird geprüft!
Δεν προσκύνησα ποτέ κανέναÜbersetzung einreichen
Δεν θα δακρύσω πιά για μέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δυο πράσινα μάτιαÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung wird geprüft!
Έβαλε ο Θεός σημάδιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Είμαι τυχερός που έχω εσέναÜbersetzung einreichen
Είμαστε δυοÜbersetzung einreichen
Εκεί που βρίσκεται το φωςÜbersetzung einreichen
Έλα και κόψε με στα δυοÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Εμείς οι δυοÜbersetzung einreichen
Ένα τσιγάρο ακόμα λοιπόνÜbersetzung einreichen
Ένας έρωτας φτηνόςÜbersetzung einreichen
ΕρωτόκριτοςÜbersetzung einreichen
Έχασα τα ίχνη σουÜbersetzung einreichen
Έχει ο ΘεόςÜbersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φταις εσύÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γεννήθηκα να τυραννώÜbersetzung einreichen
Για ένα τανγκόÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung wurde erstellt
Η μικρή μας ιστορίαÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κάνε κουράγιοÜbersetzung einreichen
Κλείσε την πόρταÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
Κουτσή κιθάραÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung wird geprüft!
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Λυπήσου μεÜbersetzung einreichen
Μια ζωή σε θυμάμαι να φεύγειςÜbersetzung einreichen
Μικρός που είσαι ουρανέÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο κυρ Θάνος πέθανεÜbersetzung einreichen
Ο Μαύρος ΓάτοςÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο παλιός στρατιώτηςÜbersetzung wird geprüft!
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Οι φίλοι είναι για πάνταÜbersetzung einreichen
ΟμόνοιαÜbersetzung einreichen
ΟμόνοιαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
Πάτερ ημώνÜbersetzung einreichen
Πίστευε και μη ερεύναÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Πλάνα ζωήÜbersetzung einreichen
Ποιο το χρώμα της αγάπηςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Που θα πάειÜbersetzung wurde erstellt
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Πως να κρατήσω το φως που βασιλεύειÜbersetzung einreichen
ΣεμπάστιανÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Στην καρδιά σε ζητώÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Τι καλά το λέει τ’ αηδόνιÜbersetzung einreichen
Τίποτα δε χάθηκεÜbersetzung einreichen
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
ΤρυφερότηταÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt