Ξύπνησε το νότιο χώμα
Απ’ τους κήπους και τους δρόμους
Ο αέρας που φουσκώνει
Τις κουρτίνες στα σαλόνια
Όμορφη γυναίκα έλα
Απόψε μέσα η κόρη ας κοιμηθεί
Ρίξε κάτι στους ώμους
Κι έλα βγες μαζί μου στην αυλή
Η γιορτή μακριά ας τελειώνει
Φτάνει ακόμη ως εδώ η μουσική
Όμορφη γυναίκα έλα
Να χορέψουμε αργά μαζί
Ξένο φως που ταξιδεύεις
Ως τα απλωμένα άσπρα σεντόνια
Τη σκιά μας που χορεύει
Στον κόσμο γράψε όπως και πρώτα
Όμορφη γυναίκα έλα
Απόψε μέσα η κόρη ας κοιμηθεί
Ρίξε κάτι στους ώμους
Κι έλα βγες μαζί μου στην αυλή
Η γιορτή μακριά ας τελειώνει
Φτάνει ακόμη ως εδώ η μουσική
Όμορφη γυναίκα έλα
Να χορέψουμε αργά μαζί
|
Ksípnise to nótio chóma
Ap’ tus kípus ke tus drómus
O aéras pu fuskóni
Tis kurtínes sta salónia
Όmorfi gineka éla
Apópse mésa i kóri as kimithi
Ríkse káti stus ómus
Ki éla vges mazí mu stin avlí
I giortí makriá as telióni
Ftáni akómi os edó i musikí
Όmorfi gineka éla
Na chorépsume argá mazí
Kséno fos pu taksidevis
Os ta aploména áspra sentónia
Ti skiá mas pu chorevi
Ston kósmo grápse ópos ke próta
Όmorfi gineka éla
Apópse mésa i kóri as kimithi
Ríkse káti stus ómus
Ki éla vges mazí mu stin avlí
I giortí makriá as telióni
Ftáni akómi os edó i musikí
Όmorfi gineka éla
Na chorépsume argá mazí
|