Songtextsuche:

Χωρίς παράπονο | Chorís parápono

Ήταν Δευτέρα και η νύχτα είχε έρθει πιο νωρίς
Στους δρόμους της Αθήνας δεν περπάταγε κανείς
Έμοιαζε η πόλη σκοτεινή αλλά και άδεια
Απόψε ήταν αλλιώτικη απ’ όλα τ’ άλλα βράδια

Τι έγινε λοιπόν, που χαθήκαν όλοι οι φίλοι;
Σα σύννεφο που απλώθηκε και σκέπασε την ύλη
Δε βλέπω στην ομίχλη, δε με βοηθάει το φως
Μου κρύβει τις εικόνες ένας πυκνός καπνός

Ψάχνω να βρω φίλους να γλεντήσω και να πιω
Να βρω τρόπο για να βγω απ’ το κενό
Να μείνω νέος ζωντανός και μια για πάντα
Να χαίρομαι πραγματικά που φτάνω τα τριάντα

Κι αν έρθει η μοναξιά την πόρτα να χτυπήσει
Ετούτη τη φορά δε θα μπει για να καθίσει
Αλλάξανε τα σχέδια έστω κι αν είμαι μόνος
Μου είπαν κάποιοι φίλοι πως υπάρχει κι άλλος δρόμος

Χωρίς παράπονο χωρίς να πω μια λέξη
θα μείνω στο δωμάτιο μοναχός ώσπου να φέξει
Αλλάξανε τα σχέδια έστω κι αν είμαι μόνος
Μου είπαν κάποιοι φίλοι πως υπάρχει κι άλλος δρόμος

Χωρίς παράπονο χωρίς να πω μια λέξη
θα μείνω στο δωμάτιο μοναχός ώσπου να φέξει

Αποκλείεται απόψε να υπακούσω σ’ άλλο αφέντη
Η ψυχή και το μυαλό δε μου το ξαναεπιτρέπει
Είναι ζήτημα τιμής, ίσως φταίει ο εγωισμός
Ίσως είναι έτσι απλά ένας νέος ελιγμός

Κάθε τόσο αναρωτιέμαι, συνήθως δεν κρατιέμαι
Ξεσπάω κι αντιδρώ σ’ αυτά που δε μου φταίνε
Δεν αλλάζει η συνήθεια, δεν ξεφεύγεις απ’ το χθες
Δε σημαίνει αν αξίζεις πως θα έχεις κι ό,τι θες

Μια επιθυμία να αλλάξεις τον πλανήτη
Μια ακόμη αισιοδοξία πως θα βρεις ό,τι σου λείπει
Σημάδι μιας γενιάς που μεγάλωσε αλλιώς
κι έχει μάθει τη ζωή να τη ζει ενστικτωδώς

Αυτό το βράδυ, δε φοβάμαι
Πιο ήσυχος απόψε, μονάχος μου κοιμάμαι
Σταμάτησα να σκέφτομαι, κουράστηκα λοιπόν
Θα ζω από `δω και πέρα μονάχα το παρόν

Χωρίς παράπονο χωρίς να πω μια λέξη
θα μείνω στο δωμάτιο μοναχός ώσπου να φέξει
Αλλάξανε τα σχέδια έστω κι αν είμαι μόνος
Μου είπαν κάποιοι φίλοι πως υπάρχει κι άλλος δρόμος

Χωρίς παράπονο χωρίς να πω μια λέξη
θα μείνω στο δωμάτιο μοναχός ώσπου να φέξει

Ήtan Deftéra ke i níchta iche érthi pio norís
Stus drómus tis Athínas den perpátage kanis
Έmiaze i póli skotiní allá ke ádia
Apópse ítan alliótiki ap’ óla t’ álla vrádia

Ti égine lipón, pu chathíkan óli i fíli;
Sa sínnefo pu aplóthike ke sképase tin íli
De vlépo stin omíchli, de me voithái to fos
Mu krívi tis ikónes énas piknós kapnós

Psáchno na vro fílus na glentíso ke na pio
Na vro trópo gia na vgo ap’ to kenó
Na mino néos zontanós ke mia gia pánta
Na cherome pragmatiká pu ftáno ta triánta

Ki an érthi i monaksiá tin pórta na chtipísi
Etuti ti forá de tha bi gia na kathísi
Alláksane ta schédia ésto ki an ime mónos
Mu ipan kápii fíli pos ipárchi ki állos drómos

Chorís parápono chorís na po mia léksi
tha mino sto domátio monachós óspu na féksi
Alláksane ta schédia ésto ki an ime mónos
Mu ipan kápii fíli pos ipárchi ki állos drómos

Chorís parápono chorís na po mia léksi
tha mino sto domátio monachós óspu na féksi

Apokliete apópse na ipakuso s’ állo afénti
I psichí ke to mialó de mu to ksanaepitrépi
Ine zítima timís, ísos ftei o egismós
Ίsos ine étsi aplá énas néos eligmós

Káthe tóso anarotiéme, siníthos den kratiéme
Ksespáo ki antidró s’ aftá pu de mu ftene
Den allázi i siníthia, den ksefevgis ap’ to chthes
De simeni an aksízis pos tha échis ki ó,ti thes

Mia epithimía na alláksis ton planíti
Mia akómi esiodoksía pos tha vris ó,ti su lipi
Simádi mias geniás pu megálose alliós
ki échi máthi ti zoí na ti zi enstiktodós

Aftó to vrádi, de fováme
Pio ísichos apópse, monáchos mu kimáme
Stamátisa na skéftome, kurástika lipón
Tha zo apó `do ke péra monácha to parón

Chorís parápono chorís na po mia léksi
tha mino sto domátio monachós óspu na féksi
Alláksane ta schédia ésto ki an ime mónos
Mu ipan kápii fíli pos ipárchi ki állos drómos

Chorís parápono chorís na po mia léksi
tha mino sto domátio monachós óspu na féksi

Interpret: Goin' Through

Komponist: Παπαθανασίου Μιχάλης

Songwriter: Βουρλιώτης Νίκος (Nivo)

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Απόψε θα περάσωÜbersetzung wird geprüft!
Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Βαλ’ το τέρμαÜbersetzung wird geprüft!
Δελφίνι δελφινάκιÜbersetzung wurde erstellt
Είσαι το λάθος της ζωής μουÜbersetzung einreichen
Ένα πουλί είχα στο κλουβίÜbersetzung einreichen
Για τον πατέραÜbersetzung einreichen
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Καλημέρα ήλιεÜbersetzung wurde erstellt
Κόκκινη βροχήÜbersetzung einreichen
Να κάμω θέλω ταραχήÜbersetzung einreichen
Ο τόπος μας είναι κλειστόςÜbersetzung einreichen
ΣαϊτιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε διώξαν απ’ την ΚοκκινιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε ποια θάλασσα αρμενίζειςÜbersetzung wurde erstellt
Σταλιά σταλιάÜbersetzung einreichen
Το ΧριστινάκιÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΑδιαφορώÜbersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung wird geprüft!
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Από μέσα πεθαμένοςÜbersetzung wurde erstellt
Απόγευμα στο δέντροÜbersetzung einreichen
ΑπολύομαιÜbersetzung einreichen
Ας ερχόσουν για λίγοÜbersetzung einreichen
Άστρο κρυφόÜbersetzung einreichen
ΑθανασίαÜbersetzung einreichen
Βάλε ένα καφέÜbersetzung wird geprüft!
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Βήμα βήμαÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Δεν κάνει κρύοÜbersetzung wird geprüft!
Δεν προσκύνησα ποτέ κανέναÜbersetzung einreichen
Δεν θα δακρύσω πιά για μέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δυο πράσινα μάτιαÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung wird geprüft!
Έβαλε ο Θεός σημάδιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Είμαι τυχερός που έχω εσέναÜbersetzung einreichen
Είμαστε δυοÜbersetzung einreichen
Εκεί που βρίσκεται το φωςÜbersetzung einreichen
Έλα και κόψε με στα δυοÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Εμείς οι δυοÜbersetzung einreichen
Ένα τσιγάρο ακόμα λοιπόνÜbersetzung einreichen
Ένας έρωτας φτηνόςÜbersetzung einreichen
ΕρωτόκριτοςÜbersetzung einreichen
Έχασα τα ίχνη σουÜbersetzung einreichen
Έχει ο ΘεόςÜbersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φταις εσύÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γεννήθηκα να τυραννώÜbersetzung einreichen
Για ένα τανγκόÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung wurde erstellt
Η μικρή μας ιστορίαÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κάνε κουράγιοÜbersetzung einreichen
Κλείσε την πόρταÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
Κουτσή κιθάραÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung wird geprüft!
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Λυπήσου μεÜbersetzung einreichen
Μια ζωή σε θυμάμαι να φεύγειςÜbersetzung einreichen
Μικρός που είσαι ουρανέÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο κυρ Θάνος πέθανεÜbersetzung einreichen
Ο Μαύρος ΓάτοςÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο παλιός στρατιώτηςÜbersetzung wird geprüft!
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Οι φίλοι είναι για πάνταÜbersetzung einreichen
ΟμόνοιαÜbersetzung einreichen
ΟμόνοιαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
Πάτερ ημώνÜbersetzung einreichen
Πίστευε και μη ερεύναÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Πλάνα ζωήÜbersetzung einreichen
Ποιο το χρώμα της αγάπηςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Που θα πάειÜbersetzung wurde erstellt
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Πως να κρατήσω το φως που βασιλεύειÜbersetzung einreichen
ΣεμπάστιανÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Στην καρδιά σε ζητώÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Τι καλά το λέει τ’ αηδόνιÜbersetzung einreichen
Τίποτα δε χάθηκεÜbersetzung einreichen
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
ΤρυφερότηταÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt