Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Κάποτε ζήλεψα | Kápote zílepsa

Κάποτε ζήλεψα κι εγώ
δυο πλάνα μαύρα μάτια
αρχοντοπούλας όμορφης
που μοιάζαν σαν διαμάντια.

Μια μέρα που μεθούσαμε
σε μια ρομάντζα φίνα
μες στην καρδιά μου
φαίνονταν σαν Μπαίκερ Ζοζεφίνα.

Καθόμουν και τη θαύμαζα
σαν να ‘ταν Ζοζεφίνα.
Δεν άργησε και φάνηκε
η άπιστη καρδιά της,
σαν σκλάβο με είχε ισόβια
μέσα στην αγκαλιά της.

Αισθάνομαι το λάθος μου
που πήγα ν’ αγαπήσω,
γυναίκα άπιστη τρελή
γιατί να σε γνωρίσω.

Kápote zílepsa ki egó
dio plána mavra mátia
archontopulas ómorfis
pu miázan san diamántia.

Mia méra pu methusame
se mia romántza fína
mes stin kardiá mu
fenontan san Beker Zozefína.

Kathómun ke ti thafmaza
san na ‘tan Zozefína.
Den árgise ke fánike
i ápisti kardiá tis,
san sklávo me iche isóvia
mésa stin agkaliá tis.

Esthánome to láthos mu
pu píga n’ agapíso,
gineka ápisti trelí
giatí na se gnoríso.

Interpret: Παγιουμτζής Στράτος

Komponist: Τσιτσάνης Βασίλης

Songwriter: Τσιτσάνης Βασίλης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen