Songtextsuche:

Κάπου θα μ’ έβλεπες | Kápu tha m’ évlepes

Αν ήσουν άγγελος
να με σκεπάζεις με τα φτερά σου,
κάπου θα μ’ έβλεπες,
κάπου θα μ’ έπαιρνες στο πέταγμά σου.

Αν ήσουν άγγελος,
όπως περίμενα και το ποθούσα,
τ’ άστρα και τ’ όνειρο
που θα μου χάριζες, θα σου χρωστούσα.

Το στόμα καίει που ψιθυρίζω και τ’ όνομά σου,
καίνε τα χείλη μου μες στα φιλιά σου.

Αν ήσουν άγγελος,
όπως σε βλέπω στα όνειρά μου,
θα με συμβούλευες
και θα προστάτευες τα βήματά μου.

Αν ήσουν άγγελος,
όπως λογάριαζα πως θα γνωρίσω,
θα ‘ρχόσουν κάποτε
να μείνεις δίπλα μου, να σ’ αγαπήσω.

Το στόμα καίει που ψιθυρίζω και τ’ όνομά σου,
καίνε τα χείλη μου μες στα φιλιά σου.

An ísun ángelos
na me skepázis me ta fterá su,
kápu tha m’ évlepes,
kápu tha m’ épernes sto pétagmá su.

An ísun ángelos,
ópos perímena ke to pothusa,
t’ ástra ke t’ óniro
pu tha mu chárizes, tha su chrostusa.

To stóma kei pu psithirízo ke t’ ónomá su,
kene ta chili mu mes sta filiá su.

An ísun ángelos,
ópos se vlépo sta ónirá mu,
tha me simvuleves
ke tha prostáteves ta vímatá mu.

An ísun ángelos,
ópos logáriaza pos tha gnoríso,
tha ‘rchósun kápote
na minis dípla mu, na s’ agapíso.

To stóma kei pu psithirízo ke t’ ónomá su,
kene ta chili mu mes sta filiá su.

Interpret: Παπίου Δήμητρα

Komponist: Ζαμπέτας Γιώργος

Songwriter: Ελευθερίου Μάνος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung einreichen
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt