Χρόνια τώρα σου φωνάζω και παλεύω και γκρινιάζω
πως θα πάρω εκείνη την προαγωγή,
και το χέρι μου το βάζω στη φωτιά και σου το τάζω
πως στον χρόνο πάνω θα `χω βολευτεί,
θα καθίσω σε γραφείο, σε καρέκλα μεγαλείο,
με κριτήρια αξιοκρατικά,
θα ξεφύγω απ’ το ταμείο που μου βγαίνει πάντα μείον
και σιγά – σιγά θα κάνουμε λεφτά.
Είμαι νέος με καριέρα, θα σ’ το δείξω κάποια μέρα,
έχε μου εμπιστοσύνη κι ό,τι είπαμε θα γίνει,
έχε μου εμπιστοσύνη κι ό,τι είπαμε θα γίνει.
Μας ταιριάζει ένα πεντάρι με αυλή, στο Κεφαλάρι,
μα όλα αυτά σαν θα `χω πιάσει την καλή,
το αφεντικό με πάει και να ξέρεις, βοηθάει
τους εχέμυθους υπάλληλους, πολύ,
η απόσταση μεγάλη και τ’ αμάξι σκέτο χάλι,
θα το δώσουμε κι αυτό ανταλλαγή,
και σ’ το ξαναλέω πάλι πως στην τάξη τη μεγάλη
για να μπούμε, κάνε λίγο υπομονή.
Είμαι νέος με καριέρα, θα σ’ το δείξω κάποια μέρα,
έχε μου εμπιστοσύνη κι ό,τι είπαμε θα γίνει,
έχε μου εμπιστοσύνη κι ό,τι είπαμε θα γίνει.
Έχε μου εμπιστοσύνη κι ό,τι είπαμε θα γίνει,
έχε μου εμπιστοσύνη κι ό,τι είπαμε θα γίνει.
|
Chrónia tóra su fonázo ke palevo ke gkriniázo
pos tha páro ekini tin proagogí,
ke to chéri mu to vázo sti fotiá ke su to tázo
pos ston chróno páno tha `cho volefti,
tha kathíso se grafio, se karékla megalio,
me kritíria aksiokratiká,
tha ksefígo ap’ to tamio pu mu vgeni pánta mion
ke sigá – sigá tha kánume leftá.
Ime néos me kariéra, tha s’ to dikso kápia méra,
éche mu ebistosíni ki ó,ti ipame tha gini,
éche mu ebistosíni ki ó,ti ipame tha gini.
Mas teriázi éna pentári me avlí, sto Kefalári,
ma óla aftá san tha `cho piási tin kalí,
to afentikó me pái ke na kséris, voithái
tus echémithus ipállilus, polí,
i apóstasi megáli ke t’ amáksi skéto cháli,
tha to dósume ki aftó antallagí,
ke s’ to ksanaléo páli pos stin táksi ti megáli
gia na bume, káne lígo ipomoní.
Ime néos me kariéra, tha s’ to dikso kápia méra,
éche mu ebistosíni ki ó,ti ipame tha gini,
éche mu ebistosíni ki ó,ti ipame tha gini.
Έche mu ebistosíni ki ó,ti ipame tha gini,
éche mu ebistosíni ki ó,ti ipame tha gini.
|