Songtextsuche:

Κλείνω | Klino

Εγώ θα μείνω στην δική σου άδεια θέση
στις βόλτες χέρι χέρι
στα μικρά στενά,
σε ένα φιλί μες του πεζόδρομου την μέση
και σε βιτρίνες που σε φώτιζαν γλυκά

Εγώ θα μείνω στην σιωπή δεν θα σε ψάξω
θα πάρω επάνω μου ευθύνες και ενοχές
και εσύ που έτρεμες μην τύχει και τρομάξω
απ’ το τηλέφωνο αντίο πως μου λες!

Κλείνω,
να με σκοτώνεις λέξη λέξη δε σ’ αφήνω
τις καλημέρες που μου έλεγες δε σβήνω
σ’ αυτό το σύννεφο που σ’ είχα αγκαλιά
εκεί θα μείνω
Κλείνω,
μα με πληγώσεις παραπάνω δε σ’ αφήνω
εγώ στην πρώτη σου ματιά θα παραμείνω
στα τελευταία της αγάπης σου λεπτά
τα μάτια κλείνω και σε κλείνω

Εγώ θα μείνω σε τραγούδια και σε λέξεις
που μου αφιέρωνες στην άκρη της γραμμής
στις καληνύχτες που σου έδινα να παίξεις
για να σου λείπω και μετά να ξαναρθεις

Κλείνω,
να με σκοτώνεις λέξη λέξη δε σ’ αφήνω
τις καλημέρες που μου έλεγες δε σβήνω
σ’ αυτό το σύννεφο που σ’είχα αγκαλιά
εκεί θα μείνω
Κλείνω,
μα με πληγώσεις παραπάνω δε σ’ αφήνω
εγώ στην πρώτη σου ματιά θα παραμείνω
στα τελευταία της αγάπης σου λεπτά
τα μάτια κλείνω και σε κλείνω

Egó tha mino stin dikí su ádia thési
stis vóltes chéri chéri
sta mikrá stená,
se éna filí mes tu pezódromu tin mési
ke se vitrínes pu se fótizan gliká

Egó tha mino stin siopí den tha se psákso
tha páro epáno mu efthínes ke enochés
ke esí pu étremes min tíchi ke tromákso
ap’ to tiléfono antío pos mu les!

Klino,
na me skotónis léksi léksi de s’ afíno
tis kaliméres pu mu éleges de svíno
s’ aftó to sínnefo pu s’ icha agkaliá
eki tha mino
Klino,
ma me pligósis parapáno de s’ afíno
egó stin próti su matiá tha paramino
sta teleftea tis agápis su leptá
ta mátia klino ke se klino

Egó tha mino se tragudia ke se léksis
pu mu afiérones stin ákri tis grammís
stis kaliníchtes pu su édina na peksis
gia na su lipo ke metá na ksanarthis

Klino,
na me skotónis léksi léksi de s’ afíno
tis kaliméres pu mu éleges de svíno
s’ aftó to sínnefo pu s’icha agkaliá
eki tha mino
Klino,
ma me pligósis parapáno de s’ afíno
egó stin próti su matiá tha paramino
sta teleftea tis agápis su leptá
ta mátia klino ke se klino

Interpret: Αβραμόπουλος Δημήτρης

Komponist: Ψιμόπουλος Μάριος

Songwriter: Γιανατσούλια Ελένη

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung wird geprüft!
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung einreichen
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Από μέσα πεθαμένοςÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Βήμα βήμαÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Δεν κάνει κρύοÜbersetzung einreichen
Δεν θα δακρύσω πιά για μέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Έλα και κόψε με στα δυοÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Μικρός που είσαι ουρανέÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Ποιο το χρώμα της αγάπηςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Στην καρδιά σε ζητώÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Τίποτα δε χάθηκεÜbersetzung einreichen
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt