Songtextsuche:

Κομμάτι της ζωής μου | Kommáti tis zoís mu

Με την σκέψη μου άλλη μια νύχτα
στο πλάι σου ήρθα
ψάχνω τρόπο να τρέξω τον χρόνο
ξανά να σε δω
Γεφυρώνω γκρεμούς και αποστάσεις
κοντά μου να φτάσεις
δε μου φτάνει ένα βράδυ,
για πάντα σε θέλω εδώ

Κομμάτι της ζωής μου γίνε έλα και μείνε
και ζήσε το όνειρο μου στον ουρανό μου,
τι σε κρατάει πίσω να το γκρεμίσω
με ένα σ’αγαπώ σου την δύναμη να βρω να πολεμήσω,
πίσω για σένα τον χρόνο να γυρίσω
σημάδια ξένα στο σώμα σου να σβήσω
μες την καρδιά σου να υπάρχω μόνο εγώ

Της καρδιά μου κομμάτια σπασμένα κρατάς ενωμένα
και όσα όνειρα είχα κρυμμένα κανείς μην τα δει
τα φανέρωσα απόψε μπροστά σου και είναι όλα δικά σου
το άγγιγμα σου μετά από καιρό μου έδωσε πνοή

Κομμάτι της ζωής μου γίνε έλα και μείνε
και ζήσε το όνειρο μου στον ουρανό μου,
τι σε κρατάει πίσω να το γκρεμίσω
με ένα σ’αγαπώ σου την δύναμη να βρω να πολεμήσω,
πίσω για σένα τον χρόνο να γυρίσω
σημάδια ξένα στο σώμα σου να σβήσω
μες την καρδιά σου να υπάρχω μόνο εγώ

Δεν μου φτάνει μονάχα ένα βράδυ
για πάντα σε θέλω

Me tin sképsi mu álli mia níchta
sto plái su írtha
psáchno trópo na trékso ton chróno
ksaná na se do
Gefiróno gkremus ke apostásis
kontá mu na ftásis
de mu ftáni éna vrádi,
gia pánta se thélo edó

Kommáti tis zoís mu gine éla ke mine
ke zíse to óniro mu ston uranó mu,
ti se kratái píso na to gkremíso
me éna s’agapó su tin dínami na vro na polemíso,
píso gia séna ton chróno na giríso
simádia kséna sto sóma su na svíso
mes tin kardiá su na ipárcho móno egó

Tis kardiá mu kommátia spasména kratás enoména
ke ósa ónira icha krimména kanis min ta di
ta fanérosa apópse brostá su ke ine óla diká su
to ángigma su metá apó keró mu édose pnoí

Kommáti tis zoís mu gine éla ke mine
ke zíse to óniro mu ston uranó mu,
ti se kratái píso na to gkremíso
me éna s’agapó su tin dínami na vro na polemíso,
píso gia séna ton chróno na giríso
simádia kséna sto sóma su na svíso
mes tin kardiá su na ipárcho móno egó

Den mu ftáni monácha éna vrádi
gia pánta se thélo

Interpret: Απέργης Νίκος

Komponist: Απέργης Νίκος

Songwriter: Ελευθεριάδης Αλέξανδρος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung wird geprüft!
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung einreichen
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Από μέσα πεθαμένοςÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Βήμα βήμαÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Δεν κάνει κρύοÜbersetzung einreichen
Δεν θα δακρύσω πιά για μέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Έλα και κόψε με στα δυοÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Μικρός που είσαι ουρανέÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Ποιο το χρώμα της αγάπηςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Στην καρδιά σε ζητώÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Τίποτα δε χάθηκεÜbersetzung einreichen
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt