Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Lamento (θρήνος) | Lamento (thrínos)

Είδα στον ίσκιο σου γραμμένο
Στον ουρανό τον ματωμένο
Δάκρυ πικρό και συννεφιά
Κι ήρθα και σου ‘βαλα στο χέρι
Σίδερο πέτρα και μαχαίρι
Και του σταυρού σου τα καρφιά

Άγρυπνο κράτησες το βόλι
Μα εγώ στης γης το περιβόλι
Θα κρύβω τη λαβωματιά
Ώσπου στο χώμα να γυρίσει
Το πεύκο και το κυπαρίσσι
Το δυοσμαρίνι κι η μυρτιά

Τώρα με τ’ όνειρο χαρά σου
Μείνε κυκλάμινο του δάσους
Και πριν στον ήλιο αναστηθείς
Πάρ’ την αγάπη για κλειδί σου
Στην αμμουδιά του παραδείσου
Πού πας απόψε να σταθείς;

Ida ston ískio su gramméno
Ston uranó ton matoméno
Dákri pikró ke sinnefiá
Ki írtha ke su ‘vala sto chéri
Sídero pétra ke macheri
Ke tu stavru su ta karfiá

Άgripno krátises to vóli
Ma egó stis gis to perivóli
Tha krívo ti lavomatiá
Ώspu sto chóma na girísi
To pefko ke to kiparíssi
To diosmaríni ki i mirtiá

Tóra me t’ óniro chará su
Mine kiklámino tu dásus
Ke prin ston ílio anastithis
Pár’ tin agápi gia klidí su
Stin ammudiá tu paradisu
Pu pas apópse na stathis;

Interpret: Ρωμανός Γιώργος

Komponist: Χατζιδάκις Μάνος

Songwriter: Γκάτσος Νίκος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen