Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Μαβιλί ( Αντάμωσα δύο μικρές) | Mavilí ( Antámosa dío mikrés)

Αμάν, αμάν, αμάν!

Αντάμωσα δύο μικρές,
έμορφες μελαχρινές.

Αμάν!

Η μια ήταν πιο μικρή.
Φορούσε μπλε η Μαβιλί

Αμάν, αμάν!

Αμάν, αμάν, αμάν!
Η άλλη ήταν σαν κουκλί,
νόστιμη και παχουλή.

Αχ!

Είχε σγουρά μαλλιά
και φούστα βυσσινί.

Αμάν, αμάν!

Αμάν, Αμάν!

Γυρίζω, βλέπω τη μικρή,
με μάγεψε σε μια στιγμή.

Αχ!

Κι η άλλη ήταν όμορφη,
με τρέλενε η Μαβιλί.

Αμάν, Αμάν!

Amán, amán, amán!

Antámosa dío mikrés,
émorfes melachrinés.

Amán!

I mia ítan pio mikrí.
Foruse ble i Mavilí

Amán, amán!

Amán, amán, amán!
I álli ítan san kuklí,
nóstimi ke pachulí.

Ach!

Iche sgurá malliá
ke fusta vissiní.

Amán, amán!

Amán, Amán!

Girízo, vlépo ti mikrí,
me mágepse se mia stigmí.

Ach!

Ki i álli ítan ómorfi,
me trélene i Mavilí.

Amán, Amán!

Interpret: Ασίκης Γρηγόρης

Komponist: Ασίκης Γρηγόρης

Songwriter: Ασίκης Γρηγόρης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen