Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Μια βίλα εγώ θα σου ‘χτιζα | Mia víla egó tha su ‘chtiza

Αν είχα τύχη κούκλα μου
και σ’ έκανα δική μου
μια βίλα εγώ θα σου ‘χτιζα
να ζούσες πια μαζί μου.

Σαλόνια θα σ’ αράδιαζα
και σάλες βελουδένιες
για να ξεχνάς τα ντέρτια σου
και της ζωής τις έγνοιες.

Θα σου ‘χα κι ένα ράδιο
μέσα στο σαλονάκι
για να σου διώχνει
απ’ την καρδιά κάθε παλιό μεράκι.

Κι όταν μια μέρα θα γενείς
μητέρα με παιδάκι
τότε και συ χωρίς να θες
να μ’ αγαπάς λιγάκι.

An icha tíchi kukla mu
ke s’ ékana dikí mu
mia víla egó tha su ‘chtiza
na zuses pia mazí mu.

Salónia tha s’ arádiaza
ke sáles veludénies
gia na ksechnás ta ntértia su
ke tis zoís tis égnies.

Tha su ‘cha ki éna rádio
mésa sto salonáki
gia na su dióchni
ap’ tin kardiá káthe palió meráki.

Ki ótan mia méra tha genis
mitéra me pedáki
tóte ke si chorís na thes
na m’ agapás ligáki.

Interpret: Παγιουμτζής Στράτος

Komponist: Τσιτσάνης Βασίλης

Songwriter: Τσιτσάνης Βασίλης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen