Μια πάπια, μια χήνα,
μια Κατερίνα,
ένα λουλούδι του μπαξέ,
τα φυλλοκάρδια μου ‘καψε.
Ένα λουλούδι του μπαξέ,
τα φυλλοκάρδια μου ‘καψε,
μια πάπια, μια χήνα,
μια ελαφίνα.
Μια πάπια, μια χήνα,
μια ελαφίνα,
μηλίτσα και χρυσομηλιά,
για άλλονε είχε τα φιλιά.
Μηλίτσα και χρυσομηλιά
για άλλονε είχε τα φιλιά,
μια πάπια, μια χήνα,
μια καρδερίνα.
Μια πάπια, μια χήνα,
μια καρδερίνα,
ένα κλαράκι κερασιά,
έφερε κοσμοχαλασιά.
Ένα κλαράκι κερασιά,
έφερε κοσμοχαλασιά,
μια πάπια, μια χήνα,
μια Κατερίνα
|
Mia pápia, mia chína,
mia Katerína,
éna luludi tu baksé,
ta fillokárdia mu ‘kapse.
Έna luludi tu baksé,
ta fillokárdia mu ‘kapse,
mia pápia, mia chína,
mia elafína.
Mia pápia, mia chína,
mia elafína,
milítsa ke chrisomiliá,
gia állone iche ta filiá.
Milítsa ke chrisomiliá
gia állone iche ta filiá,
mia pápia, mia chína,
mia karderína.
Mia pápia, mia chína,
mia karderína,
éna klaráki kerasiá,
éfere kosmochalasiá.
Έna klaráki kerasiá,
éfere kosmochalasiá,
mia pápia, mia chína,
mia Katerína
|