Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Μόνο για κείνη μη μου λες | Móno gia kini mi mu les

Αν έρθεις απ’ το σπίτι τα χαράματα
θα έχω το κλειδί πάνω στην πόρτα
Αν θέλεις θα γκρεμίσουμε τα φράγματα
δυο ταχυδρόμοι που ξεχάστηκαν στη βόλτα

Πες μου, πες μου αν θέλεις τι φοβάσαι στις γιορτές
Πες μου, πες μου αν θέλεις τι φοβάσαι στις γιορτές
Μόνο για κείνη μη μου λες
Μόνο για κείνη μη μου λες
Την έχω κλείσει μες στο χθες
Την έχω κλείσει μες στο χθες
Μόνο για κείνη μη μου λες

Αν έρθεις απ’ το σπίτι τα χαράματα
να πεις τις πιο καλές σου ιστορίες
αυτές που ζωντανεύουνε τ’ αγάλματα
και κατεβάζουν τα ρολά στις απορίες

Πες μου, πες μου αν θέλεις
τι φοβάσαι στις γιορτές
Πες μου, πες μου αν θέλεις
τι φοβάσαι στις γιορτές
Μόνο για κείνον μη μου λες
Μόνο για κείνον μη μου λες
Μόνο για κείνον μη μου λες

An érthis ap’ to spíti ta charámata
tha écho to klidí páno stin pórta
An thélis tha gkremísume ta frágmata
dio tachidrómi pu ksechástikan sti vólta

Pes mu, pes mu an thélis ti fováse stis giortés
Pes mu, pes mu an thélis ti fováse stis giortés
Móno gia kini mi mu les
Móno gia kini mi mu les
Tin écho klisi mes sto chthes
Tin écho klisi mes sto chthes
Móno gia kini mi mu les

An érthis ap’ to spíti ta charámata
na pis tis pio kalés su istoríes
aftés pu zontanevune t’ agálmata
ke katevázun ta rolá stis aporíes

Pes mu, pes mu an thélis
ti fováse stis giortés
Pes mu, pes mu an thélis
ti fováse stis giortés
Móno gia kinon mi mu les
Móno gia kinon mi mu les
Móno gia kinon mi mu les

Interpret: Πυξ Λαξ

Komponist: Ξυδούς Μάνος

Songwriter: Ξυδούς Μάνος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen