Songtextsuche:

Μου κάνεις κακό | Mu kánis kakó

Πες μου πως φτάσαμε ως εδώ
Μέρες μακριά σου να μετρώ
Κι όσο δεν θέλω άλλο πια να σ’ αγαπάω
Τόσο με σπρώχνεις στο κενό

Τι κι αν μου κανείς κακό
Σε θέλω σε ζητώ
Είσαι η ανάσα μου σε κρατώ
Και ας είσαι δηλητήριο γλυκό
Τι κι αν μου κανείς κακό
Σε θέλω σε ζητώ
Είσαι η ανάσα μου σε κρατώ
Και ας είσαι δηλητήριο που με σκοτώνει

Πες μου πως έγινες εσύ
Για την καρδιά μου φυλακή
Κι όσο και αν θέλω το πρωί να σε αφήσω
Μέχρι το βράδυ τη ζωή μου σου χαρίζω

Τι κι αν μου κανείς κακό
Σε θέλω σε ζητώ
Είσαι η ανάσα μου σε κρατώ
Και ας είσαι δηλητήριο γλυκό
Τι κι αν μου κανείς κακό
Σε θέλω σε ζητώ
Είσαι η ανάσα μου σε κρατώ
Και ας είσαι δηλητήριο που με σκοτώνει

Όλα αλλάζουνε
Και όλα τα δύσκολα περνάνε
Και αν πρέπει να στο πω
Πόσο αλλάζουμε
Όλα κοντά σου με κρατάνε
Μια ανάσα από το γκρεμό

Τι κι αν μου κανείς κακό
Σε θέλω σε ζητώ
Είσαι η ανάσα μου σε κρατώ
Και ας είσαι δηλητήριο γλυκό
Τι κι αν μου κανείς κακό
Σε θέλω σε ζητώ
Είσαι η ανάσα μου σε κρατώ
Και ας είσαι δηλητήριο που με σκοτώνει

Pes mu pos ftásame os edó
Méres makriá su na metró
Ki óso den thélo állo pia na s’ agapáo
Tóso me spróchnis sto kenó

Ti ki an mu kanis kakó
Se thélo se zitó
Ise i anása mu se krató
Ke as ise dilitírio glikó
Ti ki an mu kanis kakó
Se thélo se zitó
Ise i anása mu se krató
Ke as ise dilitírio pu me skotóni

Pes mu pos égines esí
Gia tin kardiá mu filakí
Ki óso ke an thélo to pri na se afíso
Méchri to vrádi ti zoí mu su charízo

Ti ki an mu kanis kakó
Se thélo se zitó
Ise i anása mu se krató
Ke as ise dilitírio glikó
Ti ki an mu kanis kakó
Se thélo se zitó
Ise i anása mu se krató
Ke as ise dilitírio pu me skotóni

Όla allázune
Ke óla ta dískola pernáne
Ke an prépi na sto po
Póso allázume
Όla kontá su me kratáne
Mia anása apó to gkremó

Ti ki an mu kanis kakó
Se thélo se zitó
Ise i anása mu se krató
Ke as ise dilitírio glikó
Ti ki an mu kanis kakó
Se thélo se zitó
Ise i anása mu se krató
Ke as ise dilitírio pu me skotóni

Interpret: Παντελάκης Λεωνίδας

Komponist: Diveno

Songwriter: Diveno

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung einreichen
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt