Songtextsuche:

Νάρκη | Nárki

Έχεις βρει κουμπιά πάνω μου και τα πατάς
φτάνει ως εδώ σκούριασε η αγκαλιά.
Πλαστική ψυχή σε άδειο σώμα με ζητάς
γέμισε βροχή μέσα στο βλέμμα σου σαν με κοιτάς.

Η ψυχή μου σαν τη νάρκη κι όποιος πάνω της πατάει, σκάει.
Μόνο εσύ να μην ξανάρθεις, επικίνδυνα η καρδιά πονάει

Κι αν ακροβατώ μέσα στις σκέψεις που σε φέρνουν πιο κοντά
Πάλι ισορροπώ με ένα δάκρυ όταν φεύγεις σιωπηλά
Αδύναμος κοντά σου μουδιάζει η καρδιά
πιο δυνατό με κάνει μακριά σου η μοναξιά.

Άοπλη καρδιά μέσα στο σώμα μου χτυπάς
με ένα σ’ αγαπώ που κρυώνει στα βαθιά
μικρός θεός κοντά σου μια ουτοπία απλά
μη μου μιλάς και στάσου, ψέματα στα χείλη σου φοράς.

Η ψυχή μου σαν τη νάρκη κι όποιος πάνω της πατάει, σκάει.
Μόνο εσύ να μην ξανάρθεις, επικίνδυνα η καρδιά πονάει

Κι αν ακροβατώ μέσα στις σκέψεις που σε φέρνουν πιο κοντά
Πάλι ισορροπώ με ένα δάκρυ όταν φεύγεις σιωπηλά
Αδύναμος κοντά σου μουδιάζει η καρδιά
πιο δυνατό με κάνει μακριά σου η μοναξιά.

Φεύγεις σιωπηλά,..

Αδύναμος κοντά σου μουδιάζει η καρδιά
πιο δυνατό με κάνει μακριά σου η μοναξιά.

Έchis vri kubiá páno mu ke ta patás
ftáni os edó skuriase i agkaliá.
Plastikí psichí se ádio sóma me zitás
gémise vrochí mésa sto vlémma su san me kitás.

I psichí mu san ti nárki ki ópios páno tis patái, skái.
Móno esí na min ksanárthis, epikíndina i kardiá ponái

Ki an akrovató mésa stis sképsis pu se férnun pio kontá
Páli isorropó me éna dákri ótan fevgis siopilá
Adínamos kontá su mudiázi i kardiá
pio dinató me káni makriá su i monaksiá.

Άopli kardiá mésa sto sóma mu chtipás
me éna s’ agapó pu krióni sta vathiá
mikrós theós kontá su mia utopía aplá
mi mu milás ke stásu, psémata sta chili su forás.

I psichí mu san ti nárki ki ópios páno tis patái, skái.
Móno esí na min ksanárthis, epikíndina i kardiá ponái

Ki an akrovató mésa stis sképsis pu se férnun pio kontá
Páli isorropó me éna dákri ótan fevgis siopilá
Adínamos kontá su mudiázi i kardiá
pio dinató me káni makriá su i monaksiá.

Fevgis siopilá,..

Adínamos kontá su mudiázi i kardiá
pio dinató me káni makriá su i monaksiá.

Interpret: Μακρής Άρης

Komponist: Ευφραιμίδης Κριστιάν

Songwriter: Παπαβασιλείου Σοφία

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Βαλ’ το τέρμαÜbersetzung wird geprüft!
Για τον πατέραÜbersetzung einreichen
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε ποια θάλασσα αρμενίζειςÜbersetzung wird geprüft!
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung wird geprüft!
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung wird geprüft!
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Από μέσα πεθαμένοςÜbersetzung einreichen
Απόγευμα στο δέντροÜbersetzung einreichen
Βάλε ένα καφέÜbersetzung wird geprüft!
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Βήμα βήμαÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Δεν κάνει κρύοÜbersetzung wird geprüft!
Δεν προσκύνησα ποτέ κανέναÜbersetzung einreichen
Δεν θα δακρύσω πιά για μέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δυο πράσινα μάτιαÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Έλα και κόψε με στα δυοÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
ΕρωτόκριτοςÜbersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γεννήθηκα να τυραννώÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung wird geprüft!
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κλείσε την πόρταÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung wird geprüft!
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Μικρός που είσαι ουρανέÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο Μαύρος ΓάτοςÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Οι φίλοι είναι για πάνταÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
Πάτερ ημώνÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Ποιο το χρώμα της αγάπηςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Που θα πάειÜbersetzung wird geprüft!
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Πως να κρατήσω το φως που βασιλεύειÜbersetzung einreichen
ΣεμπάστιανÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Στην καρδιά σε ζητώÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Τίποτα δε χάθηκεÜbersetzung einreichen
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt