Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Ο βασανισμένος | O vasanisménos

Αφ’ ότου εγεννήθηκα ο καημένος,
πάντοτε βασανισμένος.
Και αυτή η ατυχία μ’ έφερε σ’ απελπισία.

Αχ! αχ! Δεν το βαστώ.
Αχ! αχ! Θα τρελαθώ.

Ούτε τύχη, ούτε μοίρα
στον αιώνα μου δεν είδα.

Αμάν!
Αυτό το αχ! Όταν το πω ανάβω και δε σβήνω.
Αχ! Τύχη γιατί με δίκασες πίκρες να καταπίνω

Αμάν, αμάν!

Αχ! Αχ! Δεν το βαστώ.
Αχ! Αχ! Θα τρελαθώ.

Ούτε τύχη, ούτε μοίρα
στον αιώνα μου δεν είδα.

-Γεια σου Ασίκη!
-Γεια σου Λάμπρο με το ελυράκι!
-Αμάν παιδί μου!

Af’ ótu egenníthika o kaiménos,
pántote vasanisménos.
Ke aftí i atichía m’ éfere s’ apelpisía.

Ach! ach! Den to vastó.
Ach! ach! Tha trelathó.

Oíte tíchi, ute mira
ston eóna mu den ida.

Amán!
Aftó to ach! Όtan to po anávo ke de svíno.
Ach! Tíchi giatí me díkases píkres na katapíno

Amán, amán!

Ach! Ach! Den to vastó.
Ach! Ach! Tha trelathó.

Oíte tíchi, ute mira
ston eóna mu den ida.

-Gia su Asíki!
-Gia su Lábro me to eliráki!
-Amán pedí mu!

Interpret: Ασίκης Γρηγόρης

Komponist: Ασίκης Γρηγόρης

Songwriter: Ασίκης Γρηγόρης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen