Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Ο κύριος Γιώργος | O kírios Giórgos

Με λένε Γιώργο
και ποτέ δεν υπογράφω
και το συμβόλαιο
που μου ’στειλες, λοιπόν
στο επιστρέφω
με το συμβολαιογράφο
με δυο χαρτόσημα
σφραγίδα και καρμπόν

Με λένε Γιώργο
Πετροπαπαευσταθίου
και η ταυτότητα
το γράφει καθαρά
έμεινα στάσιμος
στην τρίτη γυμνασίου
μα την προπαίδεια
την έμαθα καλά

Με λένε Γιώργο
κι έχω σπίτι με βεράντα
με δυο τηλέφωνα
και ούτω καθεξής
και τα γραμμάτια
των δύο και τριάντα
σου τα χαρίζω
από δω και στο εξής

Με λένε Γιώργο

Me léne Giórgo
ke poté den ipográfo
ke to simvóleo
pu mu ’stiles, lipón
sto epistréfo
me to simvoleográfo
me dio chartósima
sfragida ke karbón

Me léne Giórgo
Petropapaefstathíu
ke i taftótita
to gráfi kathará
émina stásimos
stin tríti gimnasíu
ma tin propedia
tin ématha kalá

Me léne Giórgo
ki écho spíti me veránta
me dio tiléfona
ke uto katheksís
ke ta grammátia
ton dío ke triánta
su ta charízo
apó do ke sto eksís

Me léne Giórgo

Interpret: Ανδρεάδης Θέμης

Komponist: Κιουρκτσόγλου Γιάννης

Songwriter: Λογοθέτης Γιάννης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen