Βρε μάγκα πια δεν παύεις, πάντα να μου λες,
πως δεν πονείς για άλλη, μόνο για μένα κλαις,
κορόιδο δε με πιάνεις, πια δε με γελάς,
το ξεύρω πια βρε μάγκα, άλλη π’ αγαπάς.
Τράβα μάγκα μπελαλή, αλανιάρη χασικλή,
τράβα μάγκα σεβνταλή, αλανιάρη μπελαλή.
Βρε μάγκα αυτή σου πρέπει να `χεις γιαβουκλού,
που είναι αλανιάρα, τσαχπίνα χασικλού,
κοίταξε πια μ’ αυτήνα να καλοπερνάς,
γιατί από εμένα, ξέρεις, δε μασάς.
Τράβα μάγκα σεβνταλή, αλανιάρη μπελαλή,
τράβα μάγκα σεβνταλή, αλανιάρη και μπεκρή.
Σε πήρα πια χαμπάρι, μάγκα σεβνταλή,
γι’ αυτό κι εγώ έχω μπλέξει με κάποιο μπελαλή,
στο λέγω να το ξέρεις, για να μην περνάς,
από τη γειτονιά γιατί γροθιές θα φας.
Τράβα μάγκα δε σε θέλω πια, να μην περάσεις απ’ τη γειτονιά,
τράβα μάγκα σεβνταλή, αλανιάρη και νταή.
|
Ore mágka pia den pafis, pánta na mu les,
pos den ponis gia álli, móno gia ména kles,
koróido de me piánis, pia de me gelás,
to ksevro pia vre mágka, álli p’ agapás.
Tráva mágka belalí, alaniári chasiklí,
tráva mágka sevntalí, alaniári belalí.
Ore mágka aftí su prépi na `chis giavuklu,
pu ine alaniára, tsachpína chasiklu,
kitakse pia m’ aftína na kalopernás,
giatí apó eména, kséris, de masás.
Tráva mágka sevntalí, alaniári belalí,
tráva mágka sevntalí, alaniári ke bekrí.
Se píra pia chabári, mágka sevntalí,
gi’ aftó ki egó écho bléksi me kápio belalí,
sto légo na to kséris, gia na min pernás,
apó ti gitoniá giatí grothiés tha fas.
Tráva mágka de se thélo pia, na min perásis ap’ ti gitoniá,
tráva mágka sevntalí, alaniári ke ntaí.
|