Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Όλες οι μελαχρινές | Όles i melachrinés

Όλες οι μελαχρινές και οι μαυρομάτες
ρούσες γαλανομάτες
Όλες φιλί μου δώσανε η μια δε μου το δίνει
πολύ καημό μ’ αφήνει

Όταν τη βλέπω κι έρχεται απ’ το μεγάλο δρόμο
μαραίνομαι και λειώνω
Μου ‘βαλε πόνο στη καρδιά και δεν μπορώ να γιάνω
θα πέσω να πεθάνω

Θα πάρω την απόφαση να πάω στο χωριό της
στο σπίτι το δικό της
Και θα το πω στη μάνα της γαμπρό της να με κάνει
ν’ αλλάξουμε στεφάνι

Όles i melachrinés ke i mavromátes
ruses galanomátes
Όles filí mu dósane i mia de mu to díni
polí kaimó m’ afíni

Όtan ti vlépo ki érchete ap’ to megálo drómo
marenome ke lióno
Mu ‘vale póno sti kardiá ke den boró na giáno
tha péso na petháno

Tha páro tin apófasi na páo sto chorió tis
sto spíti to dikó tis
Ke tha to po sti mána tis gabró tis na me káni
n’ alláksume stefáni

Interpret: Παπασιδέρης Γιώργος

Komponist: -

Songwriter: -

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen