Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Απίθανη αγάπη μου | Apíthani agápi mu

Καθώς με πάνε στον βυθό
τα βήματά μου μόνα
βγαίνεις σαν όνειρο ξανθό
απ’ του πελάγου τον αφρό
εσύ γλυκιά γοργόνα

Απίθανη αγάπη μου
γυναίκα και γοργόνα
λιγόστεψε το δάκρυ μου
και τον καημό μου πόνα
και τον καημό μου πόνα

Ταξίδι πάρε μαζί
στης θάλασσας την άκρη
και στου μυαλού μου το νησί
και στ’ όνειρό μου έχω δει
πως δεν υπάρχει δάκρυ

Kathós me páne ston vithó
ta vímatá mu móna
vgenis san óniro ksanthó
ap’ tu pelágu ton afró
esí glikiá gorgóna

Apíthani agápi mu
gineka ke gorgóna
ligóstepse to dákri mu
ke ton kaimó mu póna
ke ton kaimó mu póna

Taksídi páre mazí
stis thálassas tin ákri
ke stu mialu mu to nisí
ke st’ óniró mu écho di
pos den ipárchi dákri

Interpret: Καλατζής Γιάννης

Komponist: Κατσαρός Γιώργος

Songwriter: Πυθαγόρας

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen