Χαθήκαμε μακριά χωρίς εσένα
τίποτα δικό μας πια κοντά σου
σύντριψε τις μνήμες μέσα στα όνειρα σου
και ζήτα έλεος για μας
Γλείφουμε τις πληγές στο άγιο σου δέρμα
σερνόμαστε κατάκοποι κοντά σου
και μες το παρεκκλήσι της καρδιάς σου
κοινωνάμε στάχτη, πίκρα κι αίμα
Νανά, οι φίλοι σου δε θα `ναι `δω ποτέ ξανά
γιατί έχουν ρίξει τις καρδιές τους στα σκυλιά
γιατί έχουν ρίξει τις καρδιές τους στα σκυλιά
κι έχουν απομείνει άδεια σκιάχτρα
Εσύ βουβή στην έρημο τη φήμη σου θα σέρνεις
επάνω σε αθώες ψυχές, σε μάτια που δεν ξέρεις
θα απανθρακώνεις τις καρδιές σαν μάγισσα του χθες
κελύφη άδεια πίσω σου με πόνο θα μαζεύεις
Μουσώνες από το πουθενά τα χείλη σου θα γδέρνουν
μεσ’ σε δωμάτια λερά ζητιάνοι θα σου γνέφουν
και θα `ναι τα μάτια σου ξανά φεγγάρια σκοτεινά
που πάνω τους άστρα νεκρά οι φίλοι σου θα πέφτουν
Νανά, οι φίλοι σου δε θα `ναι εδώ ποτέ ξανά
θα ζούνε θάνατους υγρούς σε όνειρα θολά
και πάνω στους αμμόλοφους θα γίνονται κομμάτια
|
Chathíkame makriá chorís eséna
típota dikó mas pia kontá su
síntripse tis mnímes mésa sta ónira su
ke zíta éleos gia mas
Glifume tis pligés sto ágio su dérma
sernómaste katákopi kontá su
ke mes to parekklísi tis kardiás su
kinonáme stáchti, píkra ki ema
Naná, i fíli su de tha `ne `do poté ksaná
giatí échun ríksi tis kardiés tus sta skiliá
giatí échun ríksi tis kardiés tus sta skiliá
ki échun apomini ádia skiáchtra
Esí vuví stin érimo ti fími su tha sérnis
epáno se athóes psichés, se mátia pu den kséris
tha apanthrakónis tis kardiés san mágissa tu chthes
kelífi ádia píso su me póno tha mazevis
Musónes apó to puthená ta chili su tha gdérnun
mes’ se domátia lerá zitiáni tha su gnéfun
ke tha `ne ta mátia su ksaná fengária skotiná
pu páno tus ástra nekrá i fíli su tha péftun
Naná, i fíli su de tha `ne edó poté ksaná
tha zune thánatus igrus se ónira tholá
ke páno stus ammólofus tha ginonte kommátia
|