Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Σιρφ Χιτζαζκιάρ Μανές ( Φίλους πολλούς δοκίμασα ) | Sirf Chitzazkiár Manés ( Fílus pollus dokímasa )

Φίλους πολλούς δοκίμασα, ‘ποστήριξη δεν βρήκα.
-Γεια σου Ασίκη μου, γεια σου!
-Γεια σου Λάμπρο μου κι εσύ με το κανονάκι!
Αντί να κλαίγω τραγουδώ και μου περνάει η πίκρα.
-Γεια σου Λάμπρο με τη λύρα σου!

Fílus pollus dokímasa, ‘postíriksi den vríka.
-Gia su Asíki mu, gia su!
-Gia su Lábro mu ki esí me to kanonáki!
Antí na klego tragudó ke mu pernái i píkra.
-Gia su Lábro me ti líra su!

Interpret: Ασίκης Γρηγόρης

Komponist: Ασίκης Γρηγόρης

Songwriter: Ασίκης Γρηγόρης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen