Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Σούρουπο με συννεφιά | Surupo me sinnefiá

Σούρουπο με συννεφιά κι άρχισε ψιλή βροχή
κι εγώ που ήρθα να σ’ ανταμώσω,
βρήκα την πόρτα σου κλειστή, ναι κλειστή.

Σφύριξα, δε μ’ άκουσες που ήρθα όπως έρχουμαι.
Κλειστά τα τζάμια, κλειστή κι η πόρτα
κι εγώ απ’ έξω βρέχουμαι.

Έφυγα μες στη βροχή γιατί παρεξηγήθηκα
κι απ’ το θυμό μου όλη τη νύχτα για σένα,
δεν κοιμήθηκα.

Surupo me sinnefiá ki árchise psilí vrochí
ki egó pu írtha na s’ antamóso,
vríka tin pórta su klistí, ne klistí.

Sfíriksa, de m’ ákuses pu írtha ópos érchume.
Klistá ta tzámia, klistí ki i pórta
ki egó ap’ ékso vréchume.

Έfiga mes sti vrochí giatí pareksigíthika
ki ap’ to thimó mu óli ti níchta gia séna,
den kimíthika.

Interpret: Μητσάκης Γιώργος

Komponist: Μητσάκης Γιώργος

Songwriter: Μητσάκης Γιώργος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen