Κάθε μέρα που περνάει
σ’ αγαπώ, σ’ αγαπώ και πιο πολύ,
και με τρώει το μαράζι
κι η καρδιά, κι η καρδιά μου με πονεί.
Θέλω να σε κάνω ταίρι
κι όπου θέλεις θα γυρνάμε,
και τα τάληρά μου όλα
στα μπουζούκια θα τα φάμε,
θέλω να σε κάνω ταίρι
κι όπου θέλεις θα γυρνάμε
και την προίκα μου, ρε μάγκα,
στα μπουζούκια θα τη φάμε.
Έχω σβήσει, έχω λιώσει,
δεν αντέ- δεν αντέχω, δε βαστώ,
για χατήρι σου κοιμάμαι
με σαρά- με σαράντα πυρετό.
Θέλω να σε κάνω ταίρι
κι όπου θέλεις θα γυρνάμε,
και την προίκα μου, ρε μάγκα,
στα μπουζούκια θα τη φάμε,
θέλω να σε κάνω ταίρι
κι όπου θέλεις θα γυρνάμε
και τα τάληρά μου όλα
βρε, στο Χιώτη θα τα φάμε.
Απ’ το ντέρτι το δικό σου
που `χω μέ- που `χω μέσα στην καρδιά,
όταν δε σε αποκτήσω
θα πεθά- θα πεθάνω μια βραδιά.
Θέλω να σε κάνω ταίρι
κι όπου θέλεις θα γυρνάμε,
και την προίκα μου, ρε μάγκα,
στα μπουζούκια θα τη φάμε,
θέλω να σε κάνω ταίρι
κι όπου θέλεις θα γυρνάμε
και τα τάληρά μου όλα
βρε, στο Χιώτη θα τα φάμε.
|
Káthe méra pu pernái
s’ agapó, s’ agapó ke pio polí,
ke me trói to marázi
ki i kardiá, ki i kardiá mu me poni.
Thélo na se káno teri
ki ópu thélis tha girnáme,
ke ta tálirá mu óla
sta buzukia tha ta fáme,
thélo na se káno teri
ki ópu thélis tha girnáme
ke tin prika mu, re mágka,
sta buzukia tha ti fáme.
Έcho svísi, écho liósi,
den anté- den antécho, de vastó,
gia chatíri su kimáme
me sará- me saránta piretó.
Thélo na se káno teri
ki ópu thélis tha girnáme,
ke tin prika mu, re mágka,
sta buzukia tha ti fáme,
thélo na se káno teri
ki ópu thélis tha girnáme
ke ta tálirá mu óla
vre, sto Chióti tha ta fáme.
Ap’ to ntérti to dikó su
pu `cho mé- pu `cho mésa stin kardiá,
ótan de se apoktíso
tha pethá- tha petháno mia vradiá.
Thélo na se káno teri
ki ópu thélis tha girnáme,
ke tin prika mu, re mágka,
sta buzukia tha ti fáme,
thélo na se káno teri
ki ópu thélis tha girnáme
ke ta tálirá mu óla
vre, sto Chióti tha ta fáme.
|