Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Στης Αθήνας τα στενά | Stis Athínas ta stená

Μοναστηράκι βόλτα Κυριακή πρωί
και το Θησείο γοητεία μου κρυφή
κι ένα φουστάνι νάζια μου κάνει
γελάει και κρύβεται στου δρόμου τη στροφή
βλέμμα δε χάνει κι όπως με φτάνει
έτοιμος στέκομαι για μια καινούρια αρχή

Στης Αθήνας τα στενά περπάτησα
με το δάκρυ του νοτιά σε ράντισα
με κλαδί δάφνης κι ελιάς στεφάνωσα
τα χρυσά σου τα μαλλιά

Μοναστηράκι καρδιοχτύπι μου κρυφό
σε ξαναβρίσκω σαν παλιό μου θησαυρό
ξανθό μπακίρι μνήμες διεγείρει
κάποιου μου έρωτα σε άγνωστο καιρό
βαθιά κρυμμένου κι αγαπημένου
που τώρα λάμπει μέσ’ το φως το Αττικό

Στης Αθήνας τα στενά περπάτησα
με το δάκρυ του νοτιά σε ράντισα
με κλαδί δάφνης κι ελιάς στεφάνωσα
τα χρυσά σου τα μαλλιά

Monastiráki vólta Kiriakí pri
ke to Thisio goitia mu krifí
ki éna fustáni názia mu káni
gelái ke krívete stu drómu ti strofí
vlémma de cháni ki ópos me ftáni
étimos stékome gia mia kenuria archí

Stis Athínas ta stená perpátisa
me to dákri tu notiá se rántisa
me kladí dáfnis ki eliás stefánosa
ta chrisá su ta malliá

Monastiráki kardiochtípi mu krifó
se ksanavrísko san palió mu thisavró
ksanthó bakíri mnímes diegiri
kápiu mu érota se ágnosto keró
vathiá krimménu ki agapiménu
pu tóra lábi més’ to fos to Attikó

Stis Athínas ta stená perpátisa
me to dákri tu notiá se rántisa
me kladí dáfnis ki eliás stefánosa
ta chrisá su ta malliá

Interpret: Καραγιάννης Νίκος

Komponist: Καραγιάννης Νίκος

Songwriter: Αθανασιάδου Ανθούλα

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen