Songtextsuche:

Σύνταγμα και Συνέλευση | Síntagma ke Sinélefsi

Σήμερα μέρα λευτεριάς, σπαράζει η τυραννία
τρεις του Σεπτέμβρη θα γραφτεί με γράμματα μεγάλα
να το παιδιά το φλάμπουρο που ‘φτιαξε ο Μακρυγιάννης
σήμερα μέρα λευτεριάς, σπαράζει η τυραννία

Συνέλευση και Σύνταγμα για θάνατος και Χάρος
όχι πια δούλοι των ληστών, των μαύρων Βαυαρέζων
χιμήξετε να φύγουνε σαν σκιάχτρα οι πουλημένοι
Συνέλευση και Σύνταγμα για θάνατος και Χάρος

Με τ’ Άη Γιώργη την ευχή και με το Μακρυγιάννη
θα γκρεμιστούν στα Τάρταρα οι τύραννοι κι οι κλέφτες
Τρεις του Σεπτέμβρη θα γραφτεί με γράμματα μεγάλα
σήμερα μέρα λευτεριάς, σπαράζει η τυραννία

Símera méra lefteriás, sparázi i tirannía
tris tu Septémvri tha grafti me grámmata megála
na to pediá to fláburo pu ‘ftiakse o Makrigiánnis
símera méra lefteriás, sparázi i tirannía

Sinélefsi ke Síntagma gia thánatos ke Cháros
óchi pia duli ton listón, ton mavron Oafarézon
chimíksete na fígune san skiáchtra i puliméni
Sinélefsi ke Síntagma gia thánatos ke Cháros

Me t’ Άi Giórgi tin efchí ke me to Makrigiánni
tha gkremistun sta Tártara i tíranni ki i kléftes
Tris tu Septémvri tha grafti me grámmata megála
símera méra lefteriás, sparázi i tirannía

Interpret: Ξυλούρης Νίκος

Komponist: Ξαρχάκος Σταύρος

Songwriter: Μουντές Ματθαίος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung einreichen
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung wird geprüft!
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wird geprüft!
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wird geprüft!
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt