Songtextsuche:

Θα σε κλέψω θα σε πάρω | Tha se klépso tha se páro

Το ξέρω πως δε μ’ αγαπάς
το ξέρω πως δε μ’ αγαπάς
και πως δε με ζητάς Ελενίτσα μου
θέλεις πλούσιο να πάρεις βρε κουκλίτσα μου

Άιντε κι αν σ’ αρέσουν πλούτη
και ζητάς φλουριά
θα σε κλέψω θα σε πάρω
μα την Παναγιά

Παπούτσια θέλεις να φοράς
παπούτσια θέλεις να φοράς
σαν πολυκατοικία Ελενίτσα μου
να σε λένε πια κυρία βρε κουκλίτσα μου

Άιντε κι αν σ’ αρέσουν πλούτη
και ζητάς φλουριά
θα σε κλέψω θα σε πάρω
μα την Παναγιά

Στο φτωχικό σπιτάκι μου
στο φτωχικό σπιτάκι μου
έλα να κατοικίσεις Ελενίτσα μου
και τον πλούσιο ν’ αφήσεις βρε κουκλίτσα μου

Άιντε κι αν σ’ αρέσουν πλούτη
και ζητάς φλουριά
θα σε κλέψω θα σε πάρω
μα την Παναγιά

Θα σε κλέψω θα σε πάρω
μα την Παναγιά
άιντε κι αν σ’ αρέσουν πλούτη
και ζητάς φλουριά

To kséro pos de m’ agapás
to kséro pos de m’ agapás
ke pos de me zitás Elenítsa mu
thélis plusio na páris vre kuklítsa mu

Άinte ki an s’ arésun pluti
ke zitás fluriá
tha se klépso tha se páro
ma tin Panagiá

Paputsia thélis na forás
paputsia thélis na forás
san polikatikía Elenítsa mu
na se léne pia kiría vre kuklítsa mu

Άinte ki an s’ arésun pluti
ke zitás fluriá
tha se klépso tha se páro
ma tin Panagiá

Sto ftochikó spitáki mu
sto ftochikó spitáki mu
éla na katikísis Elenítsa mu
ke ton plusio n’ afísis vre kuklítsa mu

Άinte ki an s’ arésun pluti
ke zitás fluriá
tha se klépso tha se páro
ma tin Panagiá

Tha se klépso tha se páro
ma tin Panagiá
áinte ki an s’ arésun pluti
ke zitás fluriá

Interpret: Βαμβακάρης Μάρκος

Komponist: Σκαρβέλης Κώστας

Songwriter: Σκαρβέλης Κώστας

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung einreichen
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt