Μ’ όνειρα και τσέπες άδειες,
μπάρκαρα, σαν το Θερβάντες,
στο καράβι του εχθρού,
είχα πιει κι είχα μεθύσει
κι η Ευρώπη είχε νικήσει
τις δυνάμεις του Κακού.
Μ’ αυταπάρνηση και πάθος
μπήκα μέσα, κατά λάθος,
μέσ’ στη ζάλη του ποτού,
μ’ άρπαξαν οι μουσουλμάνοι
και με ρίξαν μάνι – μάνι
δύο χρόνια στην Ψειρού.
Απ’ τα τόσα βάσανά μου,
ήρθε η ώρα να το δω,
το μυαλό είναι μαγεμμένο
κι άγνωστο το πεπρωμένο.
Αφού είδα πως, για μένα
δε θα έδινε η Ευρώπη
μια δεκάρα τσακιστή,
έμαθα ακόμα ότι,
πως, για κάθε Δον Κιχώτη,
η ελπίδα προνοεί.
Έτσι έγινε μ’ εμένα
κι απ’ τ’ Αλγέρι, κάποια μέρα,
με κουρσάρους και ληστές,
πέρασα τα Πυρηναία
κι απ’ την Ύδρα τη Λερναία,
βρέθηκα σε χώρα νέα.
Απ’ τα τόσα βάσανά μου,
ήρθε η ώρα να το δω,
το μυαλό είναι μαγεμμένο
κι άγνωστο το πεπρωμένο.
Πριν το όνειρό μου δύσει,
καταφθάνω στο Παρίσι,
μετανάστης, δυστυχώς,
μ’ άρπαξε ο Θερναρδιέρος
και με βάζει να δουλεύω
δέκα ώρες συνεχώς.
Έτσι, έχασα τα φρένα,
έχασα αυτό που λένε,
“χρονική προσαρμογή”,
εροβόλησα την Πίνδο
κι από τότε, είμαι τώρα,
μετανάστης στη ζωή.
Απ’ τα τόσα βάσανά μου,
ήρθε η ώρα να το δω,
το μυαλό είναι μαγεμμένο
κι άγνωστο το πεπρωμένο.
Το μυαλό είναι μαγεμμένο
κι άγνωστο το πεπρωμένο.
|
M’ ónira ke tsépes ádies,
bárkara, san to Thervántes,
sto karávi tu echthru,
icha pii ki icha methísi
ki i Evrópi iche nikísi
tis dinámis tu Kaku.
M’ aftapárnisi ke páthos
bíka mésa, katá láthos,
més’ sti záli tu potu,
m’ árpaksan i musulmáni
ke me ríksan máni – máni
dío chrónia stin Psiru.
Ap’ ta tósa vásaná mu,
írthe i óra na to do,
to mialó ine magemméno
ki ágnosto to peproméno.
Afu ida pos, gia ména
de tha édine i Evrópi
mia dekára tsakistí,
ématha akóma óti,
pos, gia káthe Don Kichóti,
i elpída pronoi.
Έtsi égine m’ eména
ki ap’ t’ Algéri, kápia méra,
me kursárus ke listés,
pérasa ta Pirinea
ki ap’ tin Ύdra ti Lernea,
vréthika se chóra néa.
Ap’ ta tósa vásaná mu,
írthe i óra na to do,
to mialó ine magemméno
ki ágnosto to peproméno.
Prin to óniró mu dísi,
kataftháno sto Parísi,
metanástis, distichós,
m’ árpakse o Thernardiéros
ke me vázi na dulevo
déka óres sinechós.
Έtsi, échasa ta fréna,
échasa aftó pu léne,
“chronikí prosarmogí”,
erovólisa tin Píndo
ki apó tóte, ime tóra,
metanástis sti zoí.
Ap’ ta tósa vásaná mu,
írthe i óra na to do,
to mialó ine magemméno
ki ágnosto to peproméno.
To mialó ine magemméno
ki ágnosto to peproméno.
|