Ταξίδευα παιδί κι εγώ
μ’ ένα μεγάλο φορτηγό
κύμα μας φέρνει και μας πάει
απ’ το Σουέζ ως τη Σαγκάη,
κύμα μας φέρνει και μας πάει.
Ο πλοίαρχος ήταν Ρωμιός
και Πέρσης ο μηχανικός,
ήταν Αρμένηδες καμπόσοι
και Τούρκοι κι Ιρλανδοί και Ρώσοι.
Κι όλο μαλώναμε κι όλο βριζόμαστε
για τις πατρίδες μας για τα ποστάλια μας
μα όταν φουρτούνιαζε αγκαλιαζόμαστε
κι ένας Θεός, ο ίδιος Θεός στα παρακάλια μας.
Ταξίδευα παιδί κι εγώ
μ’ ένα μεγάλο φορτηγό
κύμα μας φέρνει και μας πάει
απ’ το Σουέζ ως τη Σαγκάη,
κύμα μας φέρνει και μας πάει.
Αντάμα ζούσαμε που λες
όλες του κόσμου οι φυλές,
φτωχά πουλιά απ’ την οικουμένη
στο μεροκάματο δεμένοι.
Κι όλο μαλώναμε κι όλο βριζόμαστε
για τις πατρίδες μας για τα ποστάλια μας
μα όταν φουρτούνιαζε αγκαλιαζόμαστε
κι ένας Θεός, ο ίδιος Θεός στα παρακάλια μας.
|
Taksídeva pedí ki egó
m’ éna megálo fortigó
kíma mas férni ke mas pái
ap’ to Suéz os ti Sagkái,
kíma mas férni ke mas pái.
O pliarchos ítan Romiós
ke Pérsis o michanikós,
ítan Arménides kabósi
ke Turki ki Irlandi ke Rósi.
Ki ólo malóname ki ólo vrizómaste
gia tis patrídes mas gia ta postália mas
ma ótan furtuniaze agkaliazómaste
ki énas Theós, o ídios Theós sta parakália mas.
Taksídeva pedí ki egó
m’ éna megálo fortigó
kíma mas férni ke mas pái
ap’ to Suéz os ti Sagkái,
kíma mas férni ke mas pái.
Antáma zusame pu les
óles tu kósmu i filés,
ftochá puliá ap’ tin ikuméni
sto merokámato deméni.
Ki ólo malóname ki ólo vrizómaste
gia tis patrídes mas gia ta postália mas
ma ótan furtuniaze agkaliazómaste
ki énas Theós, o ídios Theós sta parakália mas.
|