Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Τίποτα να μην αλλάξει | Típota na min alláksi

Τίποτα να μην αλλάξει
είσαι εδώ και είμαι εντάξει
Όνειρο μου αληθινό
μη λυγίσεις μείνε εδώ
Τίποτα δε με κουράζει
η αγαπήσου με αλλάζει
Όνειρο μου αληθινό
όσο αντέχω σ’ αγαπώ

Όταν τα λόγια πλέον
τίποτα δεν έχουν να πουν
μιλάει η σιωπή
και οι κραυγές σιωπούν
Διώξε τα περιττά
που σε περιτυλίγουν
Αυτά που μόνο παίρνουν
και τίποτα πίσω δεν δίνουν
Μη σε τρομάζει η αλήθεια
Μία διαδρομή μέσα σε τόσα παραμύθια
Θα ‘μαι ειλικρινής
και αυτό πολλές φορές κοστίζει
Κάνω λογαριασμό να δω αν αξίζει

Στην καρδιά τα πάθη
Ματωμένο αγκάθι
Είναι κάθε λέξη δεν καταλαβαίνεις
Που να εξηγώ
Και όταν σε αντικρίζω
Γέφυρες μας χτίζω
Πως τα καταφέρνεις
Πάντα να με κάνεις
Να σε συγχωρώ

Τίποτα να μην αλλάξει
είσαι εδώ και είμαι εντάξει
Όνειρο μου αληθινό
μη λυγίσεις μείνε εδώ
Τίποτα δε με κουράζει
η αγαπήσου με αλλάζει
Όνειρο μου αληθινό
όσο αντέχω σ’ αγαπώ

Έχω δυο σκέψεις στο μυαλό μου
Το που και πως αναζητώ πια το καλό μου
Μέσα σε λόγια που έχω πάψει πια να λέω
Και σε ένα δάκρυ που εγώ ξέχασα να κλαίω

Στην καρδιά τα πάθη
Ματωμένο αγκάθι
Είναι κάθε λέξη δεν καταλαβαίνεις
Που να εξηγώ
Και όταν σε αντικρίζω
Γέφυρες μας χτίζω
Πως τα καταφέρνεις
Πάντα να με κάνεις
Να σε συγχωρώ

Τίποτα να μην αλλάξει
είσαι εδώ και είμαι εντάξει
Όνειρο μου αληθινό
μη λυγίσεις μείνε εδώ
Τίποτα δε με κουράζει
η αγαπήσου με αλλάζει
Όνειρο μου αληθινό
όσο αντέχω σ’ αγαπώ

Típota na min alláksi
ise edó ke ime entáksi
Όniro mu alithinó
mi ligisis mine edó
Típota de me kurázi
i agapísu me allázi
Όniro mu alithinó
óso antécho s’ agapó

Όtan ta lógia pléon
típota den échun na pun
milái i siopí
ke i kravgés siopun
Diókse ta perittá
pu se peritilígun
Aftá pu móno pernun
ke típota píso den dínun
Mi se tromázi i alíthia
Mía diadromí mésa se tósa paramíthia
Tha ‘me ilikrinís
ke aftó pollés forés kostízi
Káno logariasmó na do an aksízi

Stin kardiá ta páthi
Matoméno agkáthi
Ine káthe léksi den katalavenis
Pu na eksigó
Ke ótan se antikrízo
Gefires mas chtízo
Pos ta kataférnis
Pánta na me kánis
Na se sigchoró

Típota na min alláksi
ise edó ke ime entáksi
Όniro mu alithinó
mi ligisis mine edó
Típota de me kurázi
i agapísu me allázi
Όniro mu alithinó
óso antécho s’ agapó

Έcho dio sképsis sto mialó mu
To pu ke pos anazitó pia to kaló mu
Mésa se lógia pu écho pápsi pia na léo
Ke se éna dákri pu egó kséchasa na kleo

Stin kardiá ta páthi
Matoméno agkáthi
Ine káthe léksi den katalavenis
Pu na eksigó
Ke ótan se antikrízo
Gefires mas chtízo
Pos ta kataférnis
Pánta na me kánis
Na se sigchoró

Típota na min alláksi
ise edó ke ime entáksi
Όniro mu alithinó
mi ligisis mine edó
Típota de me kurázi
i agapísu me allázi
Όniro mu alithinó
óso antécho s’ agapó

Interpret: BO

Komponist: Ψιμόπουλος Μάριος

Songwriter: Stan

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen