Songtextsuche:

Άσε το νάζι | Άse to názi

Ξέρεις πως μ’ αρέσουν και φοράς τα θαλασσιά
να `ρχεσαι σαν κύμα να μου παίρνεις την καρδιά.
Ξέρεις πως μ’ αρέσεις και γι’ αυτό με τυραννάς,
κάνεις πως δε θέλεις μα κοντά μου τριγυρνάς.

Άσε το νάζι
και έλα που βραδιάζει, έλα.
Άσε το πείσμα,
σ’ το λέω είναι κρίμα, έλα.
Φεύγουν και πάνε
τα νιάτα μας περνάνε.
Έλα να σ’ το πω πως σ’ αγαπώ.

Ξέρεις πως μ’ αρέσουν και τα κόκκινα φοράς,
σαν φωτιά μ’ ανάβεις που με καις και με πονάς.
Ξέρεις πως για σένα έχω χάσει το μυαλό,
κι όμως με παιδεύεις και με κάνεις σαν τρελό

Kséris pos m’ arésun ke forás ta thalassiá
na `rchese san kíma na mu pernis tin kardiá.
Kséris pos m’ arésis ke gi’ aftó me tirannás,
kánis pos de thélis ma kontá mu trigirnás.

Άse to názi
ke éla pu vradiázi, éla.
Άse to pisma,
s’ to léo ine kríma, éla.
Fevgun ke páne
ta niáta mas pernáne.
Έla na s’ to po pos s’ agapó.

Kséris pos m’ arésun ke ta kókkina forás,
san fotiá m’ anávis pu me kes ke me ponás.
Kséris pos gia séna écho chási to mialó,
ki ómos me pedevis ke me kánis san treló

Interpret: Καλατζής Γιάννης

Komponist: Λαβράνος Νίκος

Songwriter: Τσιμπούλη Βαρβάρα

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung einreichen
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung wird geprüft!
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wird geprüft!
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wird geprüft!
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt